Autor:Sándor Petőfi
Sándor Petőfi |
* 1 stycznia 1823, Kiskőrös |
† 31 lipca 1849, Albești (okręg Marusza) |
Poeta węgierski z okresu romantyzmu. |
Teksty autora: 26 |
Alfabetyczny spis tekstów tego autora |
|
Teksty
edytuj- ze zbioru Poezje Władysława Bełzy, Przekłady:
- z antologii Z obcego Parnasu (w tłumaczeniu Stanisława Budzińskiego):
- z Antologii poetów obcych:
- Miłość i Wolność – przekład Władysława Sabowskiego
- Cud Boży – przekład Seweryny Duchińskiej
- Jałmużna – przekład Mirona
- Jak się Madyar bawi – przekład Władysława Sabowskiego
- Mój Pegaz – przekład Władysława Sabowskiego
- w zbiorze Obraz literatury powszechnej
- Na Dunaju – przekład Erazma Krzyszkowskiego
- Obdarci rycerze – przekład Władysława Sabowskiego
- Pieśń junaka węgierskiego – przekład Antoniego Lange
- Poeta i wino – przekład Władysława Sabowskiego
- Rzemiosło ojca i moje – przekład Erazma Krzyszkowskiego
- Wiosna 1849 – przekład Władysława Sabowskiego
- W nocy – przekład Erazma Krzyszkowskiego
- Janosz Witeź – fragmenty poematu z komentarzem
- w zbiorze Przekłady z poetów obcych, (1899) – przekłady Antoniego Lange
- Janosz Witeź (Wojak Janosz) – poemat
- Wojak Janosz – wydanie z 1869 roku w przekładzie Władysława Sabowskiego
- Janosz Witeź – wydanie z 1871 roku w przekładzie Seweryny Duchińskiej
- Janosz Witeź – fragmenty utworu w przekładzie Seweryny Duchińskiej wydane w 1896 roku w zbiorze Obraz literatury powszechnej
- Oko za oko ząb za ząb
- Stryczek kata – przekład Aleksandry Callier
- Wybór poezyj – przekład Władysława Sabowskiego
- Proroctwo • Poezya • Moja fantazya • Poeta i wino • Kraina miłości • Miłość i wolność • Moja miła (piosnka) • Więc patrz! • Wysepka • Spotkanie w stepie • Karczmarka • Liliom Peti • Kłopoty spragnionego człowieka • Uwaga głodnego • Elegia księżyca • Chatka w lesie • Na ludową nutę • Pałac i chatka • Wieczór wiejski • Życie błędne • Powóz o czterech wołach • Sąd ostateczny • Bawcie się! • Na grobie Etelki • Podzwonne • Łzy i gwiazdy • Smutek • Szalony • Wiersz posępny • Stefan Dziki (poemat) • Żona i pałasz • W zimie • Ocean się przebudził • Cud Boży • Do Vörösmärtego • Wiosna 1849 • Obdarci rycerze • Jak się Madyar bawi • Marzenie • Wiersz rozpaczny • Nadzieja Matki • Piosnka przy winie • Betyar • Z daleka • Mój Pegaz
Tłumacze
edytuj- Władysław Bełza
- Stanisław Budziński
- Aleksandra Callier
- Seweryna Duchińska
- Erazm Krzyszkowski
- Antoni Lange
- Aleksander Michaux (Miron)
- Władysław Sabowski
Tekst lub tłumaczenie polskie tego autora (tłumacza) jest własnością publiczną (public domain),
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).