Strona:Obraz literatury powszechnej tom I.djvu/259: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Nowa strona |
dr. |
||
Treść strony (podlegająca transkluzji): | Treść strony (podlegająca transkluzji): | ||
Linia 28: | Linia 28: | ||
:::::(Bruno Kiciński). |
:::::(Bruno Kiciński). |
||
</poem> |
</poem> |
||
:(Tłómaczenia całego poematu Lukrecyusza nie posiadamy; cząstkowe przekłady |
:(Tłómaczenia całego poematu Lukrecyusza nie posiadamy; cząstkowe przekłady dawali: F. H. Lewestam, J6zef Szujski, Karol Mecherzyński, Bruno Kiciński i inni. |
||
dawali: F. H. Lewestam, J6zef Szujski, Karol Mecherzyński, Bruno Kiciński i inni. |
|||
Rozpraw o tym poecie-filozofie marny dwie: Kazimierza Kaszewskiego p. t. "Epikureizm i Lukrecyusz" w ''Bibliotece Warszawskiej'' r. 1861, tom I; oraz Karola Mecherzyńskiego p. t: ,,0 poemacie filozoficznym Lukrecyusza de Natura rerum, uważanym ze strony estetycznej" w ''Rozprawach Wydziału Filologicznego Akad. Umiejętności 1880 r. tom VII. Tu właśnie mieszczą się tłómaczone przez autora wyjątki). |
Rozpraw o tym poecie-filozofie marny dwie: Kazimierza Kaszewskiego p. t. "Epikureizm i Lukrecyusz" w ''Bibliotece Warszawskiej'' r. 1861, tom I; oraz Karola Mecherzyńskiego p. t: ,,0 poemacie filozoficznym Lukrecyusza de Natura rerum, uważanym ze strony estetycznej" w ''Rozprawach Wydziału Filologicznego Akad. Umiejętności 1880 r. tom VII. Tu właśnie mieszczą się tłómaczone przez autora wyjątki). |
||