Strona:Obraz literatury powszechnej tom I.djvu/328: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Nie podano opisu zmian |
Himiltruda (dyskusja | edycje) |
||
Status strony | Status strony | ||
- | + | Skorygowana | |
Treść strony (podlegająca transkluzji): | Treść strony (podlegająca transkluzji): | ||
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{c|5) O straconej kochance.|w=120%|po=15px}} |
{{c|5) O straconej kochance.|w=120%|po=15px}} |
||
<poem> |
<poem> |
||
Trzy Gracye były; cztery — gdy ma Lesbia |
Trzy Gracye były; cztery — gdy ma Lesbia żyła; |
||
Gdy zeszła, znowu dawna |
Gdy zeszła, znowu dawna liczba się wróciła. |
||
</poem> |
</poem> |
||
<br><section end="O straconej"/> |
<br><section end="O straconej"/> |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
<poem> |
<poem> |
||
Wisząc na ślepym, idzie chromy na dwie nodze, |
Wisząc na ślepym, idzie chromy na dwie nodze, |
||
Jeden wzajem drugiemu wygadza w tej drodze: |
:::Jeden wzajem drugiemu wygadza w tej drodze: |
||
Ślepy nóg kulawemu pożycza, a chromy |
Ślepy nóg kulawemu pożycza, a chromy |
||
Oczu za nogi temu, co jest niewidomy. |
:::Oczu za nogi temu, co jest niewidomy. |
||
</poem> |
</poem> |
||
{{---|przed=15px|po=20px}} |
{{---|przed=15px|po=20px}} |
||
Linia 25: | Linia 25: | ||
<section begin="Pryamowi"/>{{c|2) Pryamowi.|w=120%|po=15px}} |
<section begin="Pryamowi"/>{{c|2) Pryamowi.|w=120%|po=15px}} |
||
<poem> |
<poem> |
||
Kto się pyta |
Kto się pyta ciekawie o Pryama grobie, |
||
Napis na Hektorowym niech przeczyta sobie: |
Napis na Hektorowym niech przeczyta sobie: |
||
Taż sama, co Hektora, ojca jest mogiła, |
Taż sama, co Hektora, ojca jest mogiła, |
||
Obu bowiem ruina jedna |
Obu bowiem ruina jedna przywaliła. |
||
</poem> |
</poem> |
||
<br><section end="Pryamowi"/> |
<br><section end="Pryamowi"/> |
||
<section begin="Hekubie"/>{{c|3) Hekubie.|w=120%|po=15px}} |
<section begin="Hekubie"/>{{c|3) Hekubie.|w=120%|po=15px}} |
||
<poem> |
<poem> |
||
Ja, com była królową, |
Ja, com była królową, Dymantowa córa, |
||
:Ja |
:::Ja Pryama małżonka, ja matka Hektora, |
||
Tu Hekuba kamieńmi ległam przywalona, |
Tu Hekuba kamieńmi ległam przywalona, |
||
Wprzód jednakże zajadłym językiem zemszczona. |
:::Wprzód jednakże zajadłym językiem zemszczona. |
||
Nie dufajcie w królestwa, w dziatki, w zacność rodu: |
Nie dufajcie w królestwa, w dziatki, w zacność rodu: |
||
Czytajcie mój nagrobek — macie dość dowodu. |
:::Czytajcie mój nagrobek — macie dość dowodu. |
||
</poem> |
</poem> |
||
{{f|align=right|''(J. E. Minasowicz)''.}} |
{{f|align=right|''(J. E. Minasowicz)''.}} |