Strona:Iliada2.djvu/260: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
 
Treść strony (podlegająca transkluzji):Treść strony (podlegająca transkluzji):
Linia 1: Linia 1:
<poem>
<poem>
Nikt inny z ludzi swemi usty iéy nie spodlił,
Nikt inny z ludzi swemi usty iéy nie spodlił, {{wiersz|231}}
Z nią w ręku do samego Jowisza się modlił:
Z nią w ręku do samego Jowisza się modlił:
Okurza ią i czyści, rękę myie w wodzie,
Okurza ią i czyści, rękę myie w wodzie,
Linia 9: Linia 9:
Boże Pelasgów, w zimnéy wzywany Dodonie,
Boże Pelasgów, w zimnéy wzywany Dodonie,
Gdzie niemyte, na gołéy ziemi rozciągnięte,
Gdzie niemyte, na gołéy ziemi rozciągnięte,
Solleie w pierś przyymuią twe natchnienia święte,
Solleie w pierś przyymuią twe natchnienia święte,<ref>{{#section:Strona:Iliada2.djvu/288|k16w239}}</ref>
Wysłuchałeś méy prośby, i twóy gniew surowy,
Wysłuchałeś méy prośby, i twóy gniew surowy,
Za mą cześć obrażoną spadł na Greckie głowy.
Za mą cześć obrażoną spadł na Greckie głowy.