Strona:Dzieła dramatyczne Williama Shakespeare T. 7.djvu/299: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Anagram16 (dyskusja | edycje)
Nowa strona
 
Status stronyStatus strony
-
Przepisana
+
Skorygowana
Treść strony (podlegająca transkluzji):Treść strony (podlegająca transkluzji):
Linia 1: Linia 1:
<poem>Czego nie tknęła brzytwa lat czternaście,
<poem>
Czego nie tknęła brzytwa lat czternaście,
Zniknie na twego małżeństwa uczczenie.
Zniknie na twego małżeństwa uczczenie.
{{Przed|'''Taiza.'''}}Do Cerymona listy z Pentapolis
{{Przed|'''Taiza.'''}}Do Cerymona listy z Pentapolis
Linia 9: Linia 8:
Na tron tyryjski dzieci nasze siędą.
Na tron tyryjski dzieci nasze siędą.
Teraz nam w swoim domu raczysz, panie,
Teraz nam w swoim domu raczysz, panie,
Skończyć cudowne twe opowiadanie.
Skończyć cudowne twe opowiadanie.</poem>
{{c|''(Wychodzą wszyscy. — Wchodzi Gower).''}}
{{c|''(Wychodzą wszyscy. — Wchodzi Gower).''}}
{{Przed|'''Gower.'''}}Potworną miłość jak Bóg karze mściwy,
<poem>{{Przed|'''Gower.'''}}Potworną miłość jak Bóg karze mściwy,
Antyoch z córką przykład dał wam żywy;
Antyoch z córką przykład dał wam żywy;
Perykles, jego żona, jego dziecię
Perykles, jego żona, jego dziecię
Linia 28: Linia 27:
Występne myśli choć niedokonane.
Występne myśli choć niedokonane.
Tu koniec sztuki; niechaj niebo raczy
Tu koniec sztuki; niechaj niebo raczy
Zapłacić szczęściem cierpliwość słuchaczy.
Zapłacić szczęściem cierpliwość słuchaczy.</poem>
</poem>
<br><br>
<br><br>
[[Plik:Upominek - ozdobnik str. 77.png|center|120px]]
{{Skan zawiera grafikę}}
<br><br>
<br><br>