Strona:Biblia Gdańska wyd.1840.pdf/1203: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
m poprawa linków
m poprawa linków
 
Treść strony (podlegająca transkluzji):Treść strony (podlegająca transkluzji):
Linia 10: Linia 10:
{{tab}}18. Ochłodzili bowiem ducha mego i waszego; znaycież tedy takowe.<br />
{{tab}}18. Ochłodzili bowiem ducha mego i waszego; znaycież tedy takowe.<br />
{{tab}}19. Pozdrawiaią was zbory, które są w Azyi. Pozdrawiaią was wielce w Panu Akwilas i<ref>[[Biblia Gdańska/List Ś. Pawła Apostoła do Tymoteusza wtóry 4|2 Tym. 4, 19]].</ref> Pryscylla, ze zborem, który iest w domu ich.<br />
{{tab}}19. Pozdrawiaią was zbory, które są w Azyi. Pozdrawiaią was wielce w Panu Akwilas i<ref>[[Biblia Gdańska/List Ś. Pawła Apostoła do Tymoteusza wtóry 4|2 Tym. 4, 19]].</ref> Pryscylla, ze zborem, który iest w domu ich.<br />
{{tab}}20. Pozdrawiaią was bracia wszyscy. Pozdrówcie iedni<ref>[[Biblia Gdańska/List do Rzymian 16|Rzym. 16, 16]]. [[Biblia Gdańska/List wtóry Ś. Pawła Apostoła do Koryntów 13|2 Kor. 13, 12]]. [[Biblia Gdańska/List Świętego Pawła Apostoła do Tessalonicensów pierwszy 5|1 Tess. 5, 26]]. [[Biblia Gdańska/List pierwszy powszechny Ś. Piotra Apostoła 5|1 Piotr. 5, 14]].</ref> drugich w świętém pocałowaniu.<br />
{{tab}}20. Pozdrawiaią was bracia wszyscy. Pozdrówcie iedni<ref>[[Biblia Gdańska/List Świętego Pawła Apostoła do Rzymianów 16|Rzym. 16, 16]]. [[Biblia Gdańska/List wtóry Ś. Pawła Apostoła do Koryntów 13|2 Kor. 13, 12]]. [[Biblia Gdańska/List Świętego Pawła Apostoła do Tessalonicensów pierwszy 5|1 Tess. 5, 26]]. [[Biblia Gdańska/List pierwszy powszechny Ś. Piotra Apostoła 5|1 Piotr. 5, 14]].</ref> drugich w świętém pocałowaniu.<br />
{{tab}}21. Pozdrowienie ręką moią Pawłową.<br />
{{tab}}21. Pozdrowienie ręką moią Pawłową.<br />
{{tab}}IV. 22. Ieźliże kto nie miłuie Pana Iezusa Chrystusa, niech będzie przeklęctwem, które zowią Maranata.<br />
{{tab}}IV. 22. Ieźliże kto nie miłuie Pana Iezusa Chrystusa, niech będzie przeklęctwem, które zowią Maranata.<br />