Wikiźródła:Zasady ilustrowania tekstów: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
+ochrona prawna formy utworu |
uwzględnienie uwag z dyskusji |
||
Linia 1:
<div style="background:white;text-align:center;border:1px darkblue dashed;padding:0.5em;margin:1em">
[[Plik:Cmbox content.png|px=20|align=left]] Uwaga! To jest tylko propozycja zasad ilustrowania tekstów
== Zasady ilustrowania tekstów książkowych ==
Utwory zamieszczane na Wikiźródłach powinny jak najwierniej odzwierciedlać edycje oryginalne, dlatego ogólna zasada jest taka, że staramy się nie
* kopie illustracji i grafik z ich edycji książkowych
Linia 12:
W związku z tym że, niektóre teksty mają wyraźnie odmienną specyfikę poniżej umieszczono związane z nimi dodatkowe zalecenia:
=== Teksty
Można je zilustrować zamieszczając dodatkowo (w stosunku do powyższych zasad):
* ilustracje
''Zobacz też''
* [[Oh My Darling, Clementine]] - przykład ilustracji tekstu piosenki
=== Strony tytułowe dużych dzieł zawierające spis treści ===
Dla łatwego korzystania z takich stron powinny one być jak najbardziej zwarte i nie zawierać zbyt wielu elementów graficznych. Zaleca się aby ilustracją dla takiej strony była oryginalna ilustracja pochodząca (o ile to możliwe) z pierwszego wydania dzieła lub reprodukcja okładki. Ilustracja nie powinna być zbyt duża i dominować nad treścią spisu.
Przy dużych dziełach wielostronicowych zaleca się wydzielenie specjalnej podstrony galerii gromadzącej wszystkie użyte ilustracje.
''Zobacz też''
* [[Ballady i romanse]] - przykład ilustracji strony tytułowej tomika wierszy
* [[Pan Tadeusz/Galeria]] - przykład wykonania strony galerii ilustracji
=== Teksty tłumaczeń ===
Zalecenia są podobne do zamieszczonych powyżej. Można zamieścić ilustracje pochodzące z
=== Teksty tłumaczeń dokonanych przez Wikiskrybów ===
Linia 28 ⟶ 42:
Ilustrację tego typu tekstu pozostawia się autorowi tłumaczenia (lub innym wikiskrybom, jeśli autor tłumaczenia nie ma nic przeciwko temu).
'''Zalecenia ogólne'''
* miały jakiś określony związek z tekstem▼
Zaleca się aby ilustracje do takich utworów:
* wprowadzały w opowiedni nastrój
* pochodziły z epoki, w której powstał tekst oryginalny (chociaż czasem i współczesne ilustracje są tutaj na miejscu)
* nie dominowały nad właściwą treścią
''Zobacz też''
=== Ochrona prawna formy utworu (układu typograficznego, szaty graficznej, itp.)===▼
* [[Na dzikiej Północy stoi samotnie]] - przykład ilustracji wiersza Michaiła Lermontowa
== Gradacja zasad ==
Zaleca się pewną gradację w ściłości podejścia do powyższych zasad. Podane zasady najściślej należy stosować dla dużych tekstów książkowych (oraz librett oper i operetek). Do ilustracji utworów samodzielnych lub występujących w zbiorach (ale mogących stanowić utwory samodzielne) można podejść w sposób bardziej liberalny. Najbardziej liberalnie traktować należy dzieła drobne i samodzielne (dotyczy to zwłaszcza tekstów wierszy, pieśni, piosenek i ballad).
Jednak i ilustracje do takich utworów powinny spełniać co najmniej zalecenia podane w podpunkcie '''Zalecenia ogólne''' punktu "Teksty tłumaczeń dokonanych przez Wikiskrybów".
Polskie prawo autorskie chroni wszelkie przejawy twórcze. Należy zauważyć, że prawnie chroniona jest nie tylko treść, ale i forma, w jakiej utwór został wydany. Grafiki, ilustracje, a także układ tekstu chronione są w takim samym stopniu, jak sam utwór. Wprowadzając je na Wikiźródła, pamiętać należy o sprawdzeniu, czy elementy te również rozpowszechniane są na wolnej licencji, względnie czy wygasła wobec nich ochrona zapewniania przez prawo autorskie.
|