Wikiźródła:Zasady ilustrowania tekstów: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
+ochrona prawna formy utworu
uwzględnienie uwag z dyskusji
Linia 1:
<div style="background:white;text-align:center;border:1px darkblue dashed;padding:0.5em;margin:1em">
[[Plik:Cmbox content.png|px=20|align=left]] Uwaga! To jest tylko propozycja zasad ilustrowania tekstów,. któraTrwa wymaganad dyskusjinią [[Wikiźródła:Skryptorium#Wikiźródła:Zasady ilustrowania tekstów|dyskusja]].</div>
 
== Zasady ilustrowania tekstów książkowych ==
 
Utwory zamieszczane na Wikiźródłach powinny jak najwierniej odzwierciedlać edycje oryginalne, dlatego ogólna zasada jest taka, że staramy się nie dodajemydodawać wdo nich nic od siebie. Do tekstu można dodać grafiki i ilustracje gdy są to:
 
* kopie illustracji i grafik z ich edycji książkowych
Linia 12:
W związku z tym że, niektóre teksty mają wyraźnie odmienną specyfikę poniżej umieszczono związane z nimi dodatkowe zalecenia:
 
=== Teksty piosenek,utworów muzycznych (pieśni, ipiosenek, ballad, oper, operetek, itp.) ===
 
Można je zilustrować zamieszczając dodatkowo (w stosunku do powyższych zasad):
 
* ilustracje zzawierające zapisemteksty nutowym iutworów, ich nutowy, partytury, libretta, itp.
 
''Zobacz też''
 
* [[Oh My Darling, Clementine]] - przykład ilustracji tekstu piosenki
 
=== Strony tytułowe dużych dzieł zawierające spis treści ===
Dla łatwego korzystania z takich stron powinny one być jak najbardziej zwarte i nie zawierać zbyt wielu elementów graficznych. Zaleca się aby ilustracją dla takiej strony była oryginalna ilustracja pochodząca (o ile to możliwe) z pierwszego wydania dzieła lub reprodukcja okładki. Ilustracja nie powinna być zbyt duża i dominować nad treścią spisu.
 
Przy dużych dziełach wielostronicowych zaleca się wydzielenie specjalnej podstrony galerii gromadzącej wszystkie użyte ilustracje.
 
''Zobacz też''
 
* [[Ballady i romanse]] - przykład ilustracji strony tytułowej tomika wierszy
* [[Pan Tadeusz/Galeria]] - przykład wykonania strony galerii ilustracji
 
=== Teksty tłumaczeń ===
 
Zalecenia są podobne do zamieszczonych powyżej. Można zamieścić ilustracje pochodzące z edycjiwydania tłumaczenia danego dzieła i (lub) dodatkowo z jego wersji oryginalnej tego dzieła (zaleca się jednak zaznaczyć wyraźnie ten fakt w podpisie do ilustracji).
 
=== Teksty tłumaczeń dokonanych przez Wikiskrybów ===
Linia 28 ⟶ 42:
Ilustrację tego typu tekstu pozostawia się autorowi tłumaczenia (lub innym wikiskrybom, jeśli autor tłumaczenia nie ma nic przeciwko temu).
 
'''Zalecenia ogólne'''
Ogólnie zaleca się aby ilustracje do tłumaczenia tekstu dokonanego przez wikiskrybów:
 
* miały jakiś określony związek z tekstem
Zaleca się aby ilustracje do takich utworów:
* miały jakiś określony związek z tekstem
* wprowadzały w opowiedni nastrój
* pochodziły z epoki, w której powstał tekst oryginalny (chociaż czasem i współczesne ilustracje są tutaj na miejscu)
* nie dominowały nad właściwą treścią
 
''Zobacz też''
=== Ochrona prawna formy utworu (układu typograficznego, szaty graficznej, itp.)===
 
* [[Na dzikiej Północy stoi samotnie]] - przykład ilustracji wiersza Michaiła Lermontowa
 
== Gradacja zasad ==
 
Zaleca się pewną gradację w ściłości podejścia do powyższych zasad. Podane zasady najściślej należy stosować dla dużych tekstów książkowych (oraz librett oper i operetek). Do ilustracji utworów samodzielnych lub występujących w zbiorach (ale mogących stanowić utwory samodzielne) można podejść w sposób bardziej liberalny. Najbardziej liberalnie traktować należy dzieła drobne i samodzielne (dotyczy to zwłaszcza tekstów wierszy, pieśni, piosenek i ballad).
 
Jednak i ilustracje do takich utworów powinny spełniać co najmniej zalecenia podane w podpunkcie '''Zalecenia ogólne''' punktu "Teksty tłumaczeń dokonanych przez Wikiskrybów".
 
=== Ochrona prawna formy utworu (układu typograficznego, szaty graficznej, itp.)===
 
Polskie prawo autorskie chroni wszelkie przejawy twórcze. Należy zauważyć, że prawnie chroniona jest nie tylko treść, ale i forma, w jakiej utwór został wydany. Grafiki, ilustracje, a także układ tekstu chronione są w takim samym stopniu, jak sam utwór. Wprowadzając je na Wikiźródła, pamiętać należy o sprawdzeniu, czy elementy te również rozpowszechniane są na wolnej licencji, względnie czy wygasła wobec nich ochrona zapewniania przez prawo autorskie.