Ta strona została przepisana.
LIST XI[1]
Jak ci Chios się wydał, Lesbu ostrów sławny,
Jak cudny Samos, Sardes, Krezusa gród dawny,
Jak Kolofon i Smyrna? Czy wierzyć ich chwale?
Czy wszystkich Błonie[2] nie ćmi i Tybrowe fale?
5
Czy gród jaki Attala[3] przypadł ci do smaku,
Może Lebed,[4] gdyś lądów i mórz syt, biedaku?
Wiesz, co dziś Lebed? — Dziura gorsza, niż Gabije[5]
Lub Fideny.[6] Ach, tam się zagrzebać po szyję
I zapomniawszy swoich, od nich zapomniany,
10
Patrzeć z brzegu na straszne Neptuna bałwany![7]
- ↑ XI. — Nieznany nam bliżej Bullatius wyjechał z Rzymu do Azji, zapewne z myślą, ażeby się tam na stałe osiedlić. I poeta marzy także o jakimś zakątku, gdzieby mógł żyć nieznany i szczęśliwy. Ale szczęście nie zależy od miejsca, lecz od samegoż człowieka, i w Rzymie można być szczęśliwym; ba, zamiast gonić za szczęściem po świecie, można je znaleźć nawet w takiej zakazanej dziurze, jak niedalekie Ulubry.
- W. 1—3. wymienione wyspy i miasta małoazjatyckie słynęły z łagodnego klimatu, pięknego położenia, płodów naturalnych (wina) i wspaniałej przeszłości; Rzymianie jeździli tam, jak my do Italji.
- ↑ W. 4. Błonie — Campus Martius.
- ↑ W. 5. grody Attala — miasta należące do pergameńskiego króla Attala (P. I 12): Efez, Smyrna, Pergamum i td.
- ↑ W. 6. Lebedus — niegdyś znaczne m. w Lidji, za czasów Horacego opustoszałe.
- ↑ W. 7. Gabii — m. przy via Praenestina, 12 mil rz. od Rzymu odległe, już za czasów Cycerona (z powodu malarji) prawie puste.
- ↑ W. 8. Fidenae — na północ od Rzymu, niegdyś miasto, wówczas nędzna wioszczyna.
- ↑ W. 10. Znany i często przez starożytnych używany