digni fuerant, qui toti imperarent orbi[1]. Aleć i teraźniejsze kłopoty i obroty nasze, prawda, że impari nec eo quem veritas meretur affectu[2], siła cudzoziemców ale daleko od szczerości pisze. Podobno téż odległość miejsca causanda[3] a żadnemu towarowi tak nie szkodzą przenosiny i daleka droga jako prawdzie.
Takżeśmy incuriosi nostri et posteritatis![4]. Owszem, invidemus[5] obojgu: invidemus sobie, że cokolwiek krwią, pracą, utratą substancyi ad posteritatem meruimus[6], tego kiedy na piśmie nikt nie poda, wieczną obliterabitur[7] niepamięcią.
Vixere multi ante Agamemnona fortes,
Sed illacrimabiles urgentur,
Carent quia vate sacro[8].
Nie dosyć jest potomności zostawić szerokie włości, wsi i folwarki przestronne; nie dosyć pełną ścianę starożytnością przykurzonych obrazów przodków swoich; nie dosyć po drzwiach malowane, po powietrznikach wybijane herby, wieczne ze krwie szlacheckiéj urodzenia swego insignia, jeżeli im na piśmie nie zostawimy tego, czémeśmy sami w osobach naszych potwierdzili przodków swoich, to jest opera manuum nostrarum[9], czyśmy tylko decoquere ante parta suorum nati, sanguinis nie virtutis haeredes equites[10], nie stoicie i ono miłe rycerstwo, któremu biedne na zielonym koniu ciężą podkówki, ano kiedyś ty wojny nie służył, w okazyi jako żyw nie był, ale z domowego wywaliwszy się jaja, urosłeś i porosłeś jako cielę u kołka, w domu; choćbyś ty swoje herby nie na ścienie, ale na czele prezentował, toś ty wyrodek i wychodek familii swojéj, nie eques ale equus polonus[11]. Takiemu przed laty dygnitarzem być, nie tylko królew-
- ↑ Polacy rodzą się w zbroi, prawdziwe-to plemię tęgiego Marsa i Bellony... Zygmunt zasłużył sobie u Pawła Jowiusza, znakomitego historyka, że go umieścił w szeregu trzech owych bohaterów: Karola V cesarza, Franciszka I króla Francyi i jego, króla polskiego. Gdyby nie panowali razem, to każdy z nich godzienby był władać światem całym.
- ↑ nie z takiém samém uczuciem i nie z takiém, na jakieby prawda zasługiwała.
- ↑ jest tego przyczyną.
- ↑ nieciekawi siebie samych i potomności.
- ↑ zazdrościmy.
- ↑ zasłużyliśmy się potomności.
- ↑ pokryje się.
- ↑ wielu było dzielnych przed Agamemnonem, lecz nieopłakiwani w smutku pozostają, gdyż brak im wieszcza natchnionego.
- ↑ dzieła rąk naszych.
- ↑ urodzeni do trawienia tego, co przodkowie zebrali... czyśmy rycerzami dziedzicami krwi a nie cnoty.
- ↑ nie jeździec (rycerz) ale koń polski.