Strona:PL Biblia Krolowej Zofii.djvu/344

Ta strona została przepisana.

czinow gych, y proroka Naodiasza y prze gyne proroki, gysz myó̗ straszily. Y skonal syó̗ mur re dwudzestu a w pyó̗cy dnyoch myesyó̗cza Ebul[1], to gest lystopada[2], ve dwu a w pyó̗cy dzesyó̗t dnyoch. Y stalo syó̗, gdi usliszely wszitci nyeprzyiacyele naszi, y lyó̗kiy syó̗ wszelcy narodowye, gisz bily v okole naszem, a dzelyly syó̗ samy w sobye, wyedzó̗cz, ysze panem bogem take dzalo uczinyono. A takesz w tich dnyoch wyele lystow ot slyachcyczow zidowskich ku Dobyeszovy só̗ posilani, a przichadzali od Dobyesza asz k nym. Bo vyele gych bilo w Zidowstwye, maió̗cz s nym przisyó̗gó̗, przeto isze bil zó̗cz Sechenyaszowy, sina Iorelowa, a Iohannan sin gego bil poió̗l dzewkó̗ Mozolamovó̗, sina Barachiasowa. A takesz chwalyly gy przede mnó̗, a slova moia wskazovaly gemu, a Dobyesz posilal lysti, chczó̗cz myó̗ ugrozicz.

VII.

A gdi syó̗ mur dokonal, a postavylem wrota w bronach, a zlyczilem wrotne y spyewaky y nauczone: y przikazalem Anenyovy, bratu memu, a Ananyasowy ksyó̗szó̗czu domu israhelskego (bo syó̗ zdal sprawyedlyvi mó̗sz a boió̗cz syó̗ boga wyó̗cey nad gyne), y rzeklem gym: Nye otvyraycye wrot Ierusalemskich az do znoia slutecznego. A gdisz gescze przi tem gesm stal, zawarti só̗ broni y zamczoni zaworamy y zamki. Y ustavylem stroze z bidlycyelow Ierusalymskich, kaszdego po swich otrzedzach, a kaszdego przecyw domu swemu. Bo myasto bilo barzo sziroke a wyelyke, a lyuda malo poszrzod gego, a nye udzalani bili domi. Potem bog dal gest w me syerce, iszem zvolal slyachcyce y vodze y pospolstwo, abich ge zlyczil. Y nalyazlem ksyó̗gy lyczbi tich, gisz bily napyrwey viszly z ió̗czstwa, a nalezono w nych tak pysano. Cy sinovye z wloscy, gysz viszly z ió̗czstwa robotnego, ktore bil przivyodl Nabuchodonozor, krol Babylonski, y wrocyly syó̗ do Ierusalema a do Zidowstwa, kazdi do svego myasta. Cy bily przisly z Zorobabelem: Iosue, Neemyas, Azarias, Bananyas[3],[a] Namyn, Mardocheus, Belsem, Mespharat, Beguay, Namyn, Baanna, Belsem. To gest lyczba mó̗zow z lyuda israhelskego: Sinow Farezovich dwa tisyó̗cza a dwa a LXXX a C*. Sinow Safatiasovich CCC a dwa a LXX. Sinow Areasovich VI set a dwa a L. Sinowye Fetmeabovy sinow Iozue a Ioabovich, dwa tisyó̗cza a VIII set a XVIII. Sinow Eleamovich tysyó̗cz a VIII set a LIIII. Siw Zethua VIII set a XLV. Syw Zachaiowich VII set a LX. Syw Banuy szescz set a VIII a XL. Syw Ebalowich VI set a XXVIII. Syw Azgadovich dwa tisyó̗cza CCC sta a XXII. Syw Azonichamovich VI set a LX a VII. Synow Bagozimasovich dwa tisyó̗cza LX a VII. Syw Adunovich

  1. Karta kodeksu nr 165
  1. Myłka zamiast Elul, szósty miesiąc hebrajski.
  2. Tego nie ma w Wulgacie.
  3. Imiona te własne najczęściéj przekręcone. Liczby także nie zawsze zgodne z Wulgatą.