Śpiewnik kościelny/Wesołem sercem ku czci najświętszemu

<<< Dane tekstu >>>
Tytuł Wesołem sercem ku czci najświętszemu
Pochodzenie Śpiewnik kościelny
Redaktor Michał Marcin Mioduszewski
Data wyd. 1838
Druk Stanisław Gieszkowski
Miejsce wyd. Kraków
Źródło Skany na Commons
Inne Cały rozdział Pieśni o Świętych Pańskich
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Indeks stron

PIEŚŃ II.
O Świętym Gabryelu Archaniele.



\relative c {
\clef tenor
\key f \major
\time 4/4
\autoBeamOff

\stemUp f2 f4 g4 | a4 (g4) f2 | \stemDown c'4 bes4 a4 d4 | c4. (bes8) a2 \bar ":|" \break
c2 c4 d4 | c4. (bes8) a2 | c4 c4 bes4 a4 | bes4 (a4) g2 | \break
a4 (bes4) c2 | a2 g4 (bes4) | a1 \bar ":|"
}
\addlyrics { \small {
We -- so -- łem ser_ -- cem ku czci naj -- świę -- tsze_ -- mu,
Bo dziś Ga -- bry_ -- el przy -- był zło -- to -- pió -- ry,
Z_nie -- bie -- skiej gó_ -- ry.
}}
\addlyrics { \small {
Krzy -- knij -- my w_gło -- sy I -- mie -- niu Pań -- skie -- mu;
}}


Wesołem sercem ku czci najświętszemu,
Krzyknijmy w głosy Imieniu Pańskiemu;
Bo dziś Gabryel przybył złotopióry,
Z niebieskiej góry.

I mówi z Świętą Dziewosłąb[1] Dziewicą,
By pozwoliła Bożą być Rodzicą:

Dziś tryumfują z tej miary Anieli,
Wszyscy weseli.

Przeto dziś wszyscy cośmy tu przybyli,
Słuszna rzecz byśmy to Xiąże wielbili,
Z siedmiu stojących przed Bogiem jednego,
Co przedniejszego.

Jest to pośrednik i poseł noszący
Wielkie poselstwa, światu zwiastujący
Od majestatu skryte tajemnice,
Bożej Stolice.

Prześwietny Duchu! zwiastuj nam żądamy:
On pokój wieczny którego czekamy;
Byśmy za czasem tam byli przyjęci,
Gdzie żyją święci.

Zdarz nam tę łaskę Bóstwo w szczęściu wieczne,
Ojcu wraz z Synem i z Duchem spółeczne,
Którego chwałą niech brzmi w wieczne lata,
Cały krąg świata.




  1. *) Dziewosłąb jest wyraz dawny, oznaczający tego który albo małżeństwo raił, albo był przełożonym wesela.





Znak domeny publicznej
Tekst lub tłumaczenie polskie jest własnością publiczną (public domain), ponieważ prawa autorskie do niego wygasły (expired copyright).