Kronika Mieszczańska/Objaśnienia

<<< Dane tekstu >>>
Autor Artur Oppman
Tytuł Kronika Mieszczańska
Podtytuł O Malchrze Gąsce rajcy warszawskim, o pięknej Zofce, córze Gąskowej
i o piórkosie z Francyej historya wielce żałosna.
Lata Pańskiego 1574.
Wydawca Stefan Demby
Data wyd. 1903
Druk Piotr Laskauer i S-ka
Miejsce wyd. Warszawa
Źródło Skany na commons
Inne Cały tekst
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Indeks stron

OBJAŚNIENIA.

Piórkos — strojniś, fircyk. Gizy, Burbachy, Korby i Fokiery albo
Fukiery  —  starodawne warszawskie rody mieszczańskie.
Balasy — rubiny. Parangony — dyamenty. Ksieni — w znaczeniu
księżna. Rozekier — gatunek wina. Zali to Baśka? — Barbara
Giżanka.  Wierę  —  zaprawdę.  Dziardyn  —  ogród. Pry —
rzecze. Wolej — raczej. Gamratka — nierządnica.
Machlerz  —  oszust.  Półhak,  arkabuz  —  broń
palna.  Darda — halabarda.  Brona — brama.
Duchna — czapka nocna. Rata! rata! — na
pomoc!  Tyn — mur.  Czecheł — szata
pośmiertna. Drygant — rączy ogier.
Butel — pachołek kata. Z „pod
wiechy“ — z gospody.




Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronie autora: Artur Oppman.