Słownik etymologiczny języka polskiego/ganić
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Słownik etymologiczny języka polskiego |
Wydawca | Krakowska Spółka Wydawnicza |
Data wyd. | 1927 |
Miejsce wyd. | Kraków |
Źródło | Skany na Commons |
Indeks stron | |
Artykuł w Wikipedii | |
Strona w Wikisłowniku |
ganić, od gana (czes. hana), u nas we złożeniach tylko: przygana, nagana (naganny); dalej gańba, gańbić, ganiebny, ganiebność, w 15, wieku jedyne; od 16. wieku h i tu wkradało się: hańba, haniebny, zhańbić. Od nas na Ruś przeszło. Istnieje pierwotnie tylko u nas i u Czechów; nasze g usuwa podejrzenia o zapożyczenie słowa. Do porównania nastręcza się cerk. gonějet, ‘wystarcza’, lit. gana, ‘dosyć’, gandżiaus, ‘raczej’; ind. ghana- ‘twardy, gęsty’, grec. fonos, ‘gąszcz’, euthenēs, ‘silny, pełny’, par-thenos, ‘dziewa (okrągła)’, a z słowiańskich słów słowień. gonoba, ‘strata’ (czes. hanobiti, ‘lżyć’, ?), rus. gonobiť ‘skąpić’, ‘dbać’.