Słownik etymologiczny języka polskiego/kolasa
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Słownik etymologiczny języka polskiego |
Wydawca | Krakowska Spółka Wydawnicza |
Data wyd. | 1927 |
Miejsce wyd. | Kraków |
Źródło | Skany na Commons |
Indeks stron | |
Artykuł w Wikipedii | |
Strona w Wikisłowniku |
kolasa, kolaska, słowo ruskie, bo w 16. i 17. wieku (u Joach. Bielskiego, Twardowskiego, Grochowskiego) tylko o ‘ruskich i tatarskich wozach’ używane; rodzime polskie winnoby brzmieć *kolosa (do koło, jak niebiosa do niebo), czes. kolesa, do czego dorobiono nową liczbę pojedynczą, koleso, jak i w rus., co nam obce. Liczba mnoga, koła i kolesa, oznaczała stale ‘wóz’; z kolesa wynikła romańska nazwa ‘powozu’, włos. calesse, hiszp. calesa, franc. callèche, z tego niem. Kalesche. Natomiast koleśnik, ‘kołodziej’, dawny wyraz rodzimy (u Mączyńskiego).