Ta strona została przepisana.
czeniu teoretycznem (n. p.: „morał z bajki jest taki,“ „prawić morały“), a nie wyrazu moralność, wbrew zamiarom autora (jak to czyni p. Bassakówna w przekładzie rozprawy O podstawie „moralności“).
Motyw — Motiv. 385. Zob. pobudka.
Motywacya — Motivation. 395, 408, 410, 425.
Myślenie bezwzględne — (absolutne) — absolutes Denken. 464.
Słowa te są skierowane zapewne przeciw Heglowi, dla którego myśl jest „poprostu tożsamością podmiotowości z przedmiotowością.“ (Encykl. § 465). Zob. intelektualne wyobrażenie.
Słowa te są skierowane zapewne przeciw Heglowi, dla którego myśl jest „poprostu tożsamością podmiotowości z przedmiotowością.“ (Encykl. § 465). Zob. intelektualne wyobrażenie.
N.
Nabyty charakter — erworbener Charakter, 429. Zob. charakter.
Namysł — Reflexion. 395.
Narząd — Organon. 405. Organ. 479.
Narząd zmysłowy — Sinnesorgan. 405.
Następstwo — Folge, Konsequenz. 387, 398, 408. Nie tylko w znaczeniu czasowem (Zeitfolge). Tutaj przedewszystkiem jako następstwo (konsekwencya) z podstawy (racyi). Zob. racya. Zob. przyp. 73.
Natura — Natur. 400, 410, 425, 436, 437, 451. Zob. charakter.
Nauka — Lehre, Wissenschaft. Zob. twiedzenie (436), wiedza i poznanie.
Niedorzeczność — Unsinn, Absurdität. 458, uw. Zob. nonsens.
Nieistnienie — Nichtexistenz. 480. Przeciw.: istnienie.
Niekonsekwencya — Inkonsequenz, 445. Brak logicznego następstwa.
Niemoc — Unvermögen. 451.
Niepokoić — sollicitiren. 422.
Nierównomierność — Inkommensurabilität. 417.
Niezłomnie — streng. 440, 441.
Niezłomność — Strenge. 424. Zob. ścisłość.
Nonsens — Unsinn. 455, uw. Zob. niedorzeczność.