Strona:Czesław Czyński - Nauka Volapüka w 12-stu lekcjach.pdf/16

Ta strona została przepisana.

trybu. Jeżeli zaś w czasie teraźniejszym nie spostrzegamy zgłoski przyrostkowej a pojedyńczo poprzedzone i także czas zaprzeszły (Plusquamperfectum) znamionuje np. ilöfob, w takim razie dodaje się jeszcze przed i literę a.

Pr. ailöfob, ja kocham ustawicznie, nieustannie
Imp. äilöfob, ja kochałem ustawicznie
Futur, fölob, ja będę kochał
F. ex. uilöfob, ja będę kochał

§. 63. Również w formie biernej np.

pailöfol będziesz bezustannie kochany
ilöfom on był
pailöfof ona będzie kochaną
pailöfobs my będziemy bezustannie kochani
wreszcie w aigolob zwykłem chodzić,
aijenos zwykło się dziać itd.


Forma pytająca (Interrogativus).

§. 64. Forma pytająca urabia się za dodaniem głoski li, i umieszcza się przed czasownikiem przedzielając li przez — np.

li-labob czy ja mam li-penob czy piszę?
li-mekom czy on robi li-penobs czy piszemy?
li-vedom czy on będzie li-penofs czy one piszą?

§. 65. Ale wyjątek można uczynić dla lepszego brzmienia w 1 osobie liczby pojedynczej, ażeby podwójnie tam znajdujące się i nie raziło ucha jak również w 3 osobach liczby mnogiej aby skupienia spółgłosek uniknąć, należy pisać zamiast labol-li lepiej li-labol (czy masz) zamiast labons-li lepiej li-laboms (czy mają).
§. 66. Jeżeli zaś forma pytająca schodzi się z formą łączącą w takim razie pamiętać należy że li stoi ustawicznie przed la np. elogons-li-la gdybyś pan mógł wiedzieć? Jgesagols-li-la gdybyście byli odpowiedzieli. Ale można także: Li-la-elegons? i li-la-igesagols?

Przeczenie.

§. 67. Forma przecząca czasownika urabia się za dodaniem przed czasownik no (nie) np. no logob (nie widzę) no ämekols nie robiliście nic, no etötos, nie grzmiało, no löfol, nie kochasz itd.