Strona:Dzieła M. T. Cycerona tłum. Rykaczewski t. 1 Mowy.djvu/90

Ta strona została przepisana.

pojechało do L. Sylli, i dało mu wiedzieć jakim człowiekiem był Sex. Roscyusz: mieli oni uskarżać się na zbrodnię i niegodziwość tych łotrów, tudzież prosić go aby i dobre imię zabitego ojca, i majątek niewinnego syna w całości zachować raczył. Posłuchajcie postanowienia dekuryonów. Postanowienie dekuryonów.
Przybywają do obozu posłowie. Poznać tu można, sędziowie, com wprzód powiedział, że te zbrodnie i szkaradzieństwa działy się bez wiedzy Sylli; bo natychmiast Chryzogonus i sam do nich przyszedł, i zacnych ludzi do nich posłał z prośbę, żeby do Sylli nie chodzili, i obietnicę, że Chryzogonus wszystkim ich życzeniom zadosyć uczyni. Tak się przeląkł, że wolał umrzeć, niż żeby Sylla miał się o tem dowiedzieć. Ponieważ upewnił że imię Sex. Roscyusza z listy proskrypcyi wymaże, z dóbr ustąpi i synowi odda, i gdy T. Roscyusz Kapito, który był w liczbie dziesięciu posłów, zaręczył że tak się stanie, ci ludzie staroświeckiej prostoty, którzy z siebie o drugich sądzili, temu uwierzyli, do Ameryi, nie przełożywszy Sylli swej sprawy, powrócili. Tamci naprzód rzecz odednia do dnia odkładać i zwłaczać zaczęli; potem corazpowolniej lub niecałe nie czynili, tylko żarty sobie stroili; nakoniec, jak łatwo było pomiarkować, na życie Sex. Roscyusza godzili, w tem przekonaniu że, póki właściciel żyć będzie, oni przy jego dobrach utrzymać się nie będę mogli.
X. Co skoro on obaczył, za radę krewnych i przyjaciół do Rzymu uciekł, i udał się do Cecylii, córki Neposa[1], której imię z głębokiem uszanowaniem wymieniam, z którą ojciec miał długą zażyłość, niewiasty, która, jak wszyscy o niej zawsze sądzili, ostatki dawnej cnoty teraz jeszcze, jak gdyby dla dania nam przykładu, dochowuje. Onato biednego Sex. Roscyusza, z domu wyrzuconego, z dóbr wypędzonego, szukającego schronienia przed groźbami i sztyletami zbójców, w dom swój przyjęła, i gościowi uciśnionemu, od wszystkich opuszczonemu dopomogła. Jejto cnota, wierność, pieczołowitość sprawiła, że ten człowiek, nie jako zabity na liście proskrypcyi, ale jako żywy na liście obżałowanych został zapisany.

Bo gdy jego nieprzyjaciele obaczyli, że z największą pilnością strzeżono życia Sex. Roscyusza, i że nie mieli żadnej sposobności dokonania zbrodni, powzięli zamysł, pełen zbrodniczej i zuchwałej śmia-

  1. Córka Kw. Cecyliusza Metella Neposa, który był konsulem 98 roku przed Chr., czwarta żona Sylli.