Strona:F. Antoni Ossendowski - Gasnące ognie.djvu/436

Ta strona została skorygowana.
ERRATA
Str. 021, w. 17 od d.: Troja tuż-tuż za Tenedosem, w mroku którego ni może rozproszyć księżyc — Troja tuż-tuż za Tenedosem
Str. 027, w. 02 od g.: małych — miłych
Str. 110, w. 01 od g.: zburzene — zburzenie
Str. 124, w. 02 od d.: Mecce — z Mekką
Str. 125, w. 20 od d.: ciałopalnych — całopalnych
Str. 129, w. 06 od g.: bonomazy — bohomazy
Str. 129, w. 07 od d.: Chamosowie — Chamosowi
Str. 138, w. 11 od g.: ilustracjamy — ilustracjami
Str. 212, w. 10 od d.: w zamtarza — w zamiarze
Str. 221, w. 05 od d.: Harunia — Haruna
Str. 224, w. 04 od d.: tkwiących — tkwiącym
Str. 225, w. 22 od d.: zachodniego — zachodzącego
Str. 234, w. 09 od d.: Haun-el-Raszid — Harun-al-Rashid
Str. 240, w. 03 od d.: Szechrelzada — Szechrezada.
Str. 240, w. 02 od d.: ben-Sachani — ben-Salchani
Str. 256, w. 09 od d.: niślał — myślał
Str. 256, w. 08 od d.: obawa się — obawia się
Str. 256, w. 08 od d.: Mepowodzenia — niepowodzenia
Str. 267, w. 08 od d.: kreślić — kreśli
Str. 271, w. 05 od d.: opueszczała — opuszczała
Str. 316, w. 20 od d.: jo — je
Str. 326, w. 05 od g.: gdie — gdzie
Podpis pod ilustracją bazyliki Jerozolimskiej powinien mieć następujące brzmienie:
Jerozolima. Bazylika Grobu Świętego.