wód, że rozumowanie jest tak jasne i ścisłe a ostateczny wynik tak niewzruszony, że zaprzeczeniu ulegać nie może.
Quod libet ł. co kto lubi, wyrażenie oznaczające rozmaitość, dowolność i możność wyboru; utwór muzyczny lub przedstawienie teatralne złożone z rozmaitych urywków.
Quod licet Jovi, non licet bovi ł. co przystoi Jowiszowi, nie wolno wołowi.
Quod scripsi — scripsi ł. co napisałem — napisałem, słowa wzięte z Ewangielji św. Jana — wyrażają siłę woli i niezłomność postanowienia, ale często i upór zaślepiony, smutny w skutkach.
Quo jure? ł. jakiem prawem?
Quorum pars magna fui ł. w czem i ja miałem wielki udział.
Quos ego! ł. ja was! (domyśl. nauczę).
Quot capita, tot sensus ł. co głowa, to rozum.
Quot homines tot sententiae ł. ilu ludzi tyle zdań, aforyzm wyrażający różnorodność krytyki i brak zgody tam, gdzie ona jest potrzebna.
Quo titulo ł. z jakiego tytułu; jakiem prawem?
Quousque tandem? ł. dokądże tego będzie? słowa te używane tak w stylu poważnym jak i żartobliwym, wyrażające oburzenie lub zdziwienie na widok czynu lub przedmiotu wzbudzającego zgrozę lub zasługującego na pośmiewisko.
Quo vadis? ł. dokąd idziemy?
R. w zegarku skróc. retard: cofnąć strzałkę dla zwolnienia chodu zegarka. R. przy stopniach ciepła lub zimna = Réaumura, podług termometru Réaumura, R. na receptach = rec. skr. recipe (ob.)
Ra egip. bóstwo egipskie wyobrażane z głową krogulca.
Rabat w. ustępstwo od ceny towaru, obliczone w procentach od ceny, a przyznane z jakiegoś powodu przez sprzedającego kupującemu.
Rabata f. grządka kwiatowa