korzenie kozibrodu łąkowego, jadane jako jarzyna.
Saltante w. tanecznie, wesoło.
Saltarella w. taniec włoski o szybkim tempie, z towarzyszeniem gitary.
Saltimbanque f. (saltęba͡ęk) kuglarz wędrowny, linoskok, skoczek podwórzowy.
Salto mortale w. skok śmiały, niebezpieczny; przen. przedsięwzięcie z wielkiem niebezpieczeństwem połączone.
Salus reipublicae suprema lex esto ł. dobro państwa powinno być najwyższem prawem.
Salutować ł. witać po wojskowemu, oddawać honory wojskowe.
Salwator ł. Zbawiciel; zbawca.
Salve! ł. witaj! bądź pozdrowiony!
Salve Regina! ł. witaj Królowo! pierwsze słowa pięknej pieśni na cześć Matki Boskiej, jako Królowej Niebios.
Salvation Army a. (salwesz’n ermi) Armja Zbawienia (ob).
Salvo calculo ł. z możliwością omyłki w rachunkach.
Salvo honore ł. bez ujmy honoru.
Salvo jure ł. z zastrzeżeniem prawa.
Salvus conductus ł. list bezpieczeństwa, list żelazny, glejt.
Salwa f. wystrzały jednoczesne z wielu strzelb lub armat, dawane na czyjąś cześć, przy powitaniu, nad grobem, podczas uroczystości.
Salwować ł. ratować, ocalić.
Sam skróc. Samuel, żartobliwa nazwa dawana amerykanom Stanów Zjednoczonych.
Samson hebr. jeden z sędziów żydowskich, słynny z niezwykłej siły; przen. człowiek niezmiernie silny, siłacz.
Samum ar. gorący, duszny, unoszący tumany drobniutkiego pyłu wicher, właściwy pustyniom Arabji, Syrji i półn. Afryki.
Sanacja ł. uzdrowotnienie.
Sanatorjum ł. zakład leczniczy w miejscowości zdrowotnej, uzdrowisko.
Sancta simplicitas ł. święta naiwności! ob. O sancta simplicitas!
Sanctissimum ł. Najświętszy Sakrament.
Sanctum sanctorum ł. Święty Przybytek.
Strona:M. Arcta Słowniczek wyrazów obcych.djvu/421
Ta strona została uwierzytelniona.
SalSan
413