czyznę charakterem i postacią.
Viribus unitis ł. wspólnemi siłami.
Viritim ł. wszyscy co do jednego.
Virtuti militari ł. za zasługę wojskową.
Vis à vis f. (wizawi) naprzeciwko; osoba mieszkająca lub siedząca naprzeciwko.
Vis comica ł. siła komizmu (właściwość aktora wywoływania śmiechu)
Vis legis ł. siła prawa.
Vis major ł. siła wyższa; potęga, której skutkom lub działaniu człowiek oprzeć się nie może.
Visum repertum ł. widziano, znaleziono: sprawozdanie lekarskie z oględzin ciała ludzkiego.
Vis vitalis ł. siła życiowa.
Vita brevis, ars longa ł. życie jest krótkie, ale sztuka jest długą.
Vitae non scholae discendum est ł. trzeba się uczyć dla życia, nie dla szkoły.
Viva, w vive! f. (wif) vivat! ł. niech żyje!
Vivace w. (wiwacze) żywo, ochoczo.
Vivarium ł. miejsce do hodowania żywych zwierząt (nie domowych) mały zwierzyniec.
Viva voce (wocze) w. donośnym, żywym głosem.
Vivisepultura ł. pogrzebanie żywcem (dawna kara śmierci).
Vivo w. żywo!
Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango ł. żywych zwoływam, umarłych opłakuję, błyskawice przerywam (łamię) (napis na wielu dzwonach).
Vocales ł. samogłoski.
Vocativus ł. wołacz, 5-ty przypadek w deklinacji.
Voce (wocze) di petto w. głos piersiowy.
Voce (wocze) di testa w. falset (głos).
Vogue f. (wog) wziętość, sława, rozgłos.
Vogue la galère f. (wog la galer) dosł. niech płynie statek; niech się dzieje co chce, na los szczęścia.
Vol. skr. Volumen ł. (ob.).
Volapük, rodzaj sztucznego języka międzynarodowego.
Vol au vent f. (wolowa͡ę) lekki pasztecik z ryb albo z mięsa.
Volens nolens ł. chcąc nie chcąc.
Volentem ducunt, nolentem trahunt ł. los chcącego
Strona:M. Arcta Słowniczek wyrazów obcych.djvu/523
Ta strona została uwierzytelniona.
VirVol
515