Wydanie oryginalne nosi tytuł: Salve di materie predicabili ed instruttive per dare gli esercizi á preti; ed anche per uso de Lezione privata a proprio profito in Bassano 1778.
W przekładzie polskim uważano za stostowne położyć tytuł, któryby obok krótkości, zawierał i treść samejże rzeczy.
Cały układ, jak i sam tytuł wskazuje że były to pierwotnie zapiski tylko św, Doktora, które mu służyły do dawania rekolekcyi kapłanom, ogłaszając je drukiem, św. Biskup pragnął, aby te ugrupowane wyjątki z Pisma św., Ojców Kościoła i teologów stały się przedmiotem rozmyślania i czytania duchownego, dla tych kapłanów, którzy korzystać nie mogli ze świętych ćwiczeń. Tłomacz zachowując nietykalnie całość i układ św. Pisarza, stosownymi ustępami, podzielił je niejako na punkta, zwykle używane w medytacyi.
Strona:O godności i obowiązkach kapłańskich.djvu/007
Ta strona została uwierzytelniona.