Strona:PL Arystofanes - Lysistrata.djvu/49

Ta strona została przepisana.
lysistrata.

A co najgorsze, że im się zdaje, iż takimi pochodami pobili już Lacedemończyków i wszelkie względem ojczyzny spełnili obowiązki.

mirina.

Że też archont na to pozwala?

lampito.

A konstytucya ateńska, a demagogi, a interpelacye na Pnyxie, a grecki trybunał Amfiktyonów. Archont musi się z tem wszystkiem i wszystkimi liczyć.

mirina.

Brat Kalliasa sprzyja demagogom, dlatego Kallias przez palce patrzy.

praxagora.

Brat na to za mądry.

rodippe.

Nie gadaj! Ale chce się ludowi podobać i dla brata zjednać.

lysistrata.

Kallias i jego brat dzielni obywatele. Dziękujmy Bogom, że wśród naszej niedoli dały nam Kalliasa. Roztropny, nieznużony, on jeden ład i porządek utrzymuje; on rządzić umie a tak mądrze, że tego nie czują Ateńczycy — jedyny to z nimi sposób. — On nad wszystko kocha Ateny, a cała Grecya szanuje go.

wszystkie.

Słusznie!