Strona:PL Arystofanes - Rycerze.djvu/73

Ta strona została przepisana.
Kiełbaśnik.

Dziad twój służąc był fagasem —

Paflagończyk.

Czyim? powiedz!

Kiełbaśnik.

Za Hippiasem
Byłej panny Pocięglówny.[1]

Paflagończyk.

Cap jest z waści!

Kiełbaśnik.

       450. Waść cap równy!

Niewolnik pierwszy.

Wal jak w bęben!

(Kiełbaśnik uderza Paflagończyka).
  1. Kiełbaśnik zarzuca Kleonowi, odpłacając mu się wzajemnie, że on pochodzi z rodziny, której członek jeden był pachołkiem u żony tyrana Hippiasa, syna
    Pejzystratosa. Zona Hippiasa nazywała się Myrsine, lecz Kiełbaśnik chce za jednym zachodem, podwójnie dopiec Paflagończykowi i przekręca imię jej na Byrsine, który to wyraz pozostaje w łączności ze słowem βορσα (skóra). Tak więc przodkowie Pafłagończyka nie tylko że przed dawnemi czasy byli w służbie tyranów, lecz już wtedy mieli do czynienia ze skórą i pocięglem.