Ta strona została przepisana.
Kiełbaśnik.
Dziad twój służąc był fagasem —
Paflagończyk.
Czyim? powiedz!
Kiełbaśnik.
Za Hippiasem
Byłej panny Pocięglówny.[1]
Paflagończyk.
Cap jest z waści!
Kiełbaśnik.
450. Waść cap równy!
Niewolnik pierwszy.
Wal jak w bęben!
(Kiełbaśnik uderza Paflagończyka).
- ↑ Kiełbaśnik zarzuca Kleonowi, odpłacając mu się wzajemnie, że on pochodzi z rodziny, której członek jeden był pachołkiem u żony tyrana Hippiasa, syna
Pejzystratosa. Zona Hippiasa nazywała się Myrsine, lecz Kiełbaśnik chce za jednym zachodem, podwójnie dopiec Paflagończykowi i przekręca imię jej na Byrsine, który to wyraz pozostaje w łączności ze słowem βορσα (skóra). Tak więc przodkowie Pafłagończyka nie tylko że przed dawnemi czasy byli w służbie tyranów, lecz już wtedy mieli do czynienia ze skórą i pocięglem.