Strona:PL Biblia Krolowej Zofii.djvu/306

Ta strona została przepisana.
PARALIPOMENON II.
(VI, 33).[a]

...genszem udzalal gymyenyowy twemu. Gestlybi wiszedl lyud twoy ku boiu przecyw twim[1] przecywnykom drogó̗, ió̗szbi ge poslal, a pomodlyó̗ syó̗ tobye w drodze, na nyeysze myasto gest, geszesz zwolyl, a dom, genszem udzalal gymyenyu twemu: ti uslisz z nyeba modlytwó̗ gich a proszbó̗, a pomscysz. Gestlybi zgrzeszily; przecyw tobye (any gest czlowyek, genbi nye zgrzeszil), a roznyewalbi syó̗ na nye y podalbi ge nyeprzyiacyelyom, iszebi ge wyedly ió̗te do zemye dalekey albo blyskey, a obrocylybi syó̗ swim syercem w zemy, do nyeybi ió̗cy wyedzeny bily, czinyly pokaianye a pomodlyly syó̗ tobye w zemy ió̗czstwa swego, rzekó̗cz: Zgrzeszilysmi, nyeprawyesmi czinyly, nyesprawyedlywyesmi czinyly: a obroczillybi* syó̗ k tobye w czalem syerczu swem y we wszey duszi swey w zemy ió̗czstwa swego, do nyeyze wyedzeny*, bó̗dó̗lycz syó̗ modlycz tobye przecyw drodze zemye swey, ió̗zesz dal oczczom gich, a myasta, iezesz zwolyl, a dom*[2], genszem udzalal gymyenyu twemu: ty usliszich* z nyebyos, s przebitka twego twardego, modlytwi gich, a uczin só̗d a odpuscz lyudu twemu, aczkoly grzesznemu. Bo ti gesz bog moy, otworzta syó̗, proszó̗, oczi twoy, a uszi twoy posluchayta ku modlytwye, iasz syó̗ dzege w tem myesczczu. Przeto nynye powstan panye boze w pokoy twoy, ti a skrzinya sili twey. Kaplany twoy, panye bosze, acz syó̗ oblekó̗ we zbawyenye, a swyó̗cy twoy acz syó̗ wyesyelyó̗ w dobrich rzeczach. Panye bosze, nye odwraczay oblycza Crista twego, pamyó̗taió̗cz mylosyerdza Dauida slugy twego.

VII.

A gdisz dokonal Salomon slow modlytwi, sstó̗pyl ogen z nyeba y zdzegl obyati palyone y wyczyó̗zne, a wyelmoznoscz bosza napelnyla dom, ysze nye mogly wmydz kaplany do domu bozego, przeto ysze wyelebnoscz bosza napelnyla dom bozi. A takez wszitci sinowye israhelsci wydzely stó̗puyó̗cz ogen z nyeba, a slawó̗ bozó̗ nad domem. a padszi na zemyó̗, na podlozne kamyenye poklyó̗knó̗wszi, pofalyly pana, isze gest dobri a isze na wyeki gest mylosyerdze gego. Potem krol y wszitek lyud obyatowaly obyati przed bogem. Y zabyl krol Salomon

  1. Karta kodeksu nr 143
  1. Miało być: swym.
  2. W Wulg. domûs (gen. sg.), co tlomacz wzi§l za pierwszy przypadek.