Ta strona została przepisana.
ERRATA.
Pieśń | strofa | wiersz | zamiast | czytaj |
XI. | 24 | 5 | sumieniem | sumnieniem |
XI. | 63 | 3 | na mur | za mur |
XI. | 78 | 4 | ścieny | ściany |
XII. | 5 | 8 | pieczę | pieczą |
XII. | 13 | 3 | sędziwy | szedziwy |
XII. | 21 | 4 | nurzynami | murzynami |
XII. | 27 | 5 | niewiniątkiem | niewinniątkiem |
XII. | 31 | 8 | gąstem | gęstem |
XII. | 52 | 4 | obiegszy | obbiegszy |
XII. | 54 | 8 | święci | świeci |
XII. | 64 | 1 | przedzę | przędzę |
XII. | 77 | 6 | suminie | sumnienie |
XII. | 78 | 8 | podwiodły lasy | podwiódł y lasy |
XII. | 85 | 4 | przebywa | przybywa |
XII. | 92 | 7 | wiecznej | w wiecznej |
XII. | 104 | 4 | naidaie | naiduie |
XIII. | 17 | 3 | mnry | mury |
XIII. | 44 | 8 | przedcię | przedsię |
XIII. | 52 | 8 | pracy | pracey |
XIV. | 5 | 2 | harmoniom | armoniom |
XIV. | 41 | 8 | chrzest | krzest |
XIV. | 69 | 5 | pono | ponno |
XV. | 7 | 4 | ster | sztyr |
XV. | 7 | 5 | spotrzebę | z potrzebę |
XV. | 19 | 6 | rózgami | rogami[1] |
XV. | 61 | 2 | rozuściła | rozpuściła |
XV. | 61 | 5 | widzienie | widzenie |
XVI. | 21 | 7 | liepiey | lepiey |
XVII. | 7 | 3 | większy | więtszy |
- ↑ W pierwodruku: „Y Lilibeum z rozgami ostremi“, co i sensu nie daje i zgoła nie odpowiada oryginałowi: „il gran Lilibeo gl’ innalza a fronte“.