Strona:PL Homer - Iliada (Popiel).djvu/461

Ta strona została skorygowana.

Tak powiedział, Pelejdes pomiędzy tłumy Achajów
Poszedł, gdy całéj pochwały wysłuchał starca z Nelei.
Wtedy wystawił nagrody okrutnéj walki na pięści;
Muła do ciężkiéj roboty prowadząc przywiązał na placu,

Sześcioletniego, tęgiego, co bardzo się trudno da użyć;
655 

Zwyciężonemu atoli przeznaczył puhar podwójny.
Stanął wyprostowany i rzekł do Argejów te słowa:
„Dzielny Atrydo i wy na łydkach okuci Achaje!
Każcie by o te nagrody dwóch mężów, którzy najlepsi

Pięści do góry podnosząc się biło. Zaś komu Apollon
660 

W bitwie przewagi użyczy, a wszyscy Achaje przyznają,
Muła do ciężkiéj roboty prowadząc niech wraca do siebie;
Zwyciężony atoli niech puhar podwójny zabiera.“
Rzekł; powstaje odrazu mąż dzielny, postawy ogromnéj,

Bitwy na pięści świadomy, Epejos syn Panopeja;
665 

Muła do ciężkiéj roboty pochwycił i rzeknie te słowa:
„Niechaj się zbliża kto tylko chce puhar odebrać podwójny;
Co zaś do muła, nie sądzę by inny z Achajów go zdobył,
Zwyciężając na pięści, bo twierdzę że jestem najlepszym.

Czyliż nie dosyć, że w bitwie ja niżéj stoję? bo nigdy
670 

Mąż ten sam nie potrafi każdego być dzieła świadomym.
Teraz atoli powiadam i tak z pewnością się stanie;
Ciało zupełnie mu skruszę i kości do tego połamię.
Niechże tu licznie zostaną, co obrząd żałobny sprawują,

Żeby go miał kto wynieść gdy mojéj dłoni ulegnie.“
675 

Tak powiedział; lecz wszyscy w milczeniu głuchem czekali.
Jeden Eryal, mąż boski na jego wyzwanie się stawił,
Mekistosa potomek władyki Talajonidesa
Któren to ongi do Theby przybywał, po zgonie Ojdypa

W ciągu pochowku; i tamże pokonał wszystkich Kadmejów.
680 

Koło niego się krzątał Tydejda sławny z oszczepu,
Ducha mu słowem dodając, i wielce przewagi mu życząc.
Najpierw mu zatém przepaskę zarzucił; atoli następnie
Daje mu gładko urżnięte rzemienie z buhaja dzikiego.

Kiedy się więc opasali, na środku placu się schodzą;
685