Strona:PL Mrongowiusz Slowo Xenofonta o Wyprawie Woienney Cyrusa.djvu/124

Ta strona została przepisana.

tym Xenofoncie znałem cię tylko do poty żem słyszał cię być Ateńczykiem, teraz zaś chwalić cię muszę względem tego, co mówisz i czynisz i życzyłbym, aby wielu takich było, bo byłoby to wspólnym dobrodzieystwem. 46. A teraz, rzekł, nie traćmy czasu, o mężowie, ale przystąpcie do obioru rządzców na których nam tylko zbywa, a wybrawszy ich zeydźcie się znowu wraz z wybranemi do środka obozu. Potym tamże zwołamy innych żołnierzy; niech też do nas przyydzie, rzekł i woźny Tolmides. 47. I oraz to rzekłszy wstał, żeby bez zwłoki sprawić, co potrzeba było. Natychmiast obrano rządcami na mieysce Klearcha — Tymazyona Dardańczyka, na mieysce zaś Sokratesa był obrany Xantykles Achayczyk, na mieysce zaś Agiasa z Arkadyi, Kleanor z Orchomeny, na mieysce zaś Menona, Filezyos Achayczyk, a na mieysce Proxenosa Xenofon Ateńczyk.

Rozdział II.
Treść.
Zgromadziwszy żołnierzy Chejrizof i Kleanor w krótkości, a Xenofou w obszerney mowie napomina do mężnego walczenia i pokazuie nayprzod na iakiey zasadzie nadziei zwycięstwa spodziewać się mogą; potym rozwodzi się nad tym, coby czyykolwiek umysł zatrwożyć mogło, następnie radzi, coby nayprzod czynić wypadało, a naybardziey wodzow do pilności, a żołnierzy do baczności zachęca. Gdy przystali na iego zdanie, pokazuie sposob dowodzenia woyskiem i przeznacza wodzow dla każdego półku.

1. Gdy więc byli obrani, zaczęło też iuż świtać i zeszli się zwierzchnicy do środka obozu gdzie osądzili za rzecz potrzebną rozstawić czaty i żołnierzy zgromadzić. Gdy się więc i inni żołnierze zeszli powstał nayprzod Chejrizof La-