Ta strona została uwierzytelniona.
POETA
Ktożkolwiek z Was ieſt co Poetą ſłynie, Nie
|
- ↑ Non coactum Carmen.
- ↑ Scire uum nihil eſt, niſi te ſcire hoc, ſciat alter. Pers:Satyr:1. ( błąd w druku — zamiast uum winno być tuum; jest to fragment satyry pierwszej Persjusza; w oryginale ma formę pytania; w przekładzie: Twoja wiedza jest niczym, jeśli nikt inny nie będzie wiedział tego, że Ty wiesz.)
- ↑ Nec fonte labra prolui Caballino, nec in bicipiti ſomniaſse Parnaſso memini, ut repente fio Póèta prodirem Heliconidaſque &c. Per: in Prologo. ( w przekładzie: Nie zmoczyłem warg w Końskim źródle (Hippokrene), nie pamiętam, bym śnił na Parnasie o dwóch szczytach, że schodzę [z niego] tak nagle jako Poeta, a Helikonidy (muzy z Helikonu)... etc.)