człowieka, za wojewodę, i już tam był z pół roku Szeremetjew; ni z tego, ni z owego uczyniwszy pospólstwo bunt, Szeremetjewa zabili i jego adhaerentes[1]. Tegoż się i w stolicy bojarowie obawiali, i życzyli sobie tego, żeby praesidio[2] wojska króla jegomości mogli być a furore plebis tuti[3]. Patryarchę i pospólstwo, którzy temu wwiedzeniu wojska adversabantur[4], rozmaitemi sposobami uchodzili. Tandem[5] do tego się rzeczy przywiodły, że wojsko weszło; któremu pan hetman miejsca opportuna in omnes casus[6] obrał. Kupami w osobnych dworach stanęło wojsko, iżby na wszelaki przypadek jedni drugim mogli być pomocni. Pułk pana Aleksandra Zborowskiego stanął w Kitajgrodzie, w kupie wszyscy jeden drugiego blisko; pułk pana Kazanowskiego i pana Wajherów w Biłgrodzie, także siebie blisko. Sam pan hetman z panem starostą wieliskim stanął w głównym zamku w Krymgrodzie, dworze, który był niegdy cara Borysa, gdy jeszcze był prawitelem[7] za cara Fedora.
Przestrzegać pan hetman z pilnością rozkazał, żeby nasi zaczepek z Moskwą nie czynili. Sędzio tak z naszych jako i z Moskwy postanowił, którzy wszelakie diferencye[8] rozsądzali. Quietissime[9] żyli tak, iż i bojarowie i pospólstwo, którzy wiadomi będąc narodu naszego swawoleństwa, dziwowali się i chwalili, że tak spokojnie bez wszelakiej krzywdy, nic nikomu nie czyniąc, żyliśmy. Rozpisały się z bojary, na to deputowanemi[10], włości na wszystko wojsko, skąd kto miał
- ↑ adhaerentes, stronników.
- ↑ praesidio, przez załogę.
- ↑ »a... tuti« przed wściekłością pospólstwa ubezpieczeni.
- ↑ adversabantur, sprzeciwiali się.
- ↑ tandem, wreszcie.
- ↑ opportuna... dogodne na wszelkie wypadki.
- ↑ prawitelem, zarządcą.
- ↑ diferencye, spory.
- ↑ quietissime, najspokojniej.
- ↑ deputowani, wyznaczeni.