Kronika Jana z Czarnkowa/Sprostowania
<<< Dane tekstu | |
Autor | |
Tytuł | Kronika Jana z Czarnkowa |
Podtytuł | archidyakona gnieźnieńskiego podkanclerzego królestwa polskiego (1370-1384). |
Wydawca | E. Wende i Sp. |
Data wyd. | 1905 |
Druk | Jan Cotty |
Miejsce wyd. | Warszawa |
Tłumacz | Józef Żerbiłło |
Źródło | Skany na Commons |
Inne | Cały tekst |
Indeks stron |
Sprostowania.
Do | str. | 4, | wiersz | 32. | Zamiast | a ibo czytać alibo. |
„ | „ | 56, | „ | 11. | „ | natenczes czytać natenczas. |
„ | „ | 121, | „ | 31. | Tytuł kasztelana nakielskiego należy przenieść o wiersz wyżej, zaraz po wyrazach Sędziwoja z Kazimierza, | |
„ | „ | 131, | „ | 14. | Po wyrazie króla dodać Ludwika, Maryi i Jadwidze. | |
„ | „ | 154, | „ | 4 i 18. Zamiast Jakubowi i Januszowi czytać Jakuszowi | ||
„ | „ | 157, | „ | 17. | Zamiast Kwiecisowa czytać Kwieciszowa. | |
„ | „ | 179, | „ | 32. | Zamiast oraz innemi wsiami czytać oraz na inne wsi. | |
„ | „ | 183, | „ | 21. | Zamiast już czytać na ten raz. |
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Jan z Czarnkowa i tłumacza: Józef Żerbiłło.