Strona:Iliada.djvu/122: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
przypisy |
|||
Treść strony (podlegająca transkluzji): | Treść strony (podlegająca transkluzji): | ||
Linia 6: | Linia 6: | ||
Stali cicho, ni w jedném wyrzekli co słowie. |
Stali cicho, ni w jedném wyrzekli co słowie. |
||
Poznał rycerz ich trudność, więc piérwszy tak powie: |
Poznał rycerz ich trudność, więc piérwszy tak powie: |
||
{{tab}}„Witaycie woźni, bogów i śmiertelnych posły, |
{{tab}}„Witaycie woźni, bogów i śmiertelnych posły,<ref>{{#section:Strona:Iliada.djvu/142|k1w339}}</ref> |
||
Przystąpcie, wy niewinni, lecz Atryd wyniosły, |
Przystąpcie, wy niewinni, lecz Atryd wyniosły, |
||
Do niego ia, nie do was, mam żalu przyczynę: |
Do niego ia, nie do was, mam żalu przyczynę: |
||
Pódź kochany Patroklu, wyday im dziewczynę, |
Pódź kochany Patroklu, wyday im dziewczynę,<ref>{{#section:Strona:Iliada.djvu/142|k1w342}}{{#section:Strona:Iliada.djvu/143|k1w342}}</ref> |
||
Weźcie ią, ale bądźcie świadki nad mym bolem, |
Weźcie ią, ale bądźcie świadki nad mym bolem, |
||
Przed niebem i przód ziemią i przed srogim królem: |
Przed niebem i przód ziemią i przed srogim królem: |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
Wracaią się pod namiot Atryda szeroki, |
Wracaią się pod namiot Atryda szeroki, |
||
Smutna niewiasta idzie niechętnemi kroki. |
Smutna niewiasta idzie niechętnemi kroki. |
||
{{tab}}Odchodzi od swych Pelid, i łzy hoyne toczy, |
{{tab}}Odchodzi od swych Pelid, i łzy hoyne toczy,<ref>{{#section:Strona:Iliada.djvu/143|k1w353}}</ref> |
||
Zdala siada na brzegu, w morze wlepia oczy, |
Zdala siada na brzegu, w morze wlepia oczy, |
||
I rozciągnąwszy ręce, tak matkę zaklina: |
I rozciągnąwszy ręce, tak matkę zaklina: |