O rymotworstwie i rymotworcach/Część II/Kallimach
<<< Dane tekstu >>> | ||
Autor | ||
Tytuł | O rymotworstwie i rymotworcach | |
Pochodzenie | Dzieła Krasickiego dziesięć tomów w jednym | |
Wydawca | U Barbezata | |
Data wyd. | 1830 | |
Miejsce wyd. | Paryż | |
Źródło | Skany na Commons | |
Inne | Pobierz jako: EPUB • PDF • MOBI | |
| ||
Indeks stron |
Rodem był z Cyreny, i razem z Filetą, sławnym także rymotworcą, byli na dworze Ptolemeusza Filadelfa króla Egiptu. Jemu była powierzona straż sławnej Alexandryjskiej biblioteki. Że w rytmie elegiackim innych celował, przyznaje mu Kwintylian w rozdziale pierwszym xięgi dziesiątej mówiąc : Cujus, (Elegiæ), princeps habetur Callimachus, a dopiero po nim kładzie Filetę : Secundus, confessione plurimorum, Philetas occupavit.
Dzieła jego zebrał razem i obfitemi tłumaczeniami objaśnił Jan Ernesti; najlepsza edycya Lejdejska w roku 1761. Callimachi Hymni et Epigrammata Lugd. Bat. apud S. et J. Luchtmans, vol. II. in-8.
Pozostałe pieśni, a w dziele wyszłem zawarte są następujące : Hymn o Jowiszu. — Apollinie. — Dyanie — O Delosie — Kąpiel Pallady. — O Cererze — Epigrammatów LXXIII.
Elegią o warkoczu Bereniki, królowej Egiptu przez Kallimacha pisaną, wierszem łacińskim przełożył Katullus.