Osła z mułem comparatio (Nolite fieri sicut equus et mulus)
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Osła z mułem comparatio |
Podtytuł | Nolite fieri sicut equus et mulus |
Pochodzenie | Ogród fraszek |
Redaktor | Aleksander Brückner |
Wydawca | Towarzystwo dla Popierania Nauki Polskiej |
Data wyd. | 1907 |
Miejsce wyd. | Lwów |
Źródło | Skany na commons |
Inne | Cały tom I |
Indeks stron |
Nolite fieri sicut equus et mulus.
Dlaczego Dawid, bydło wspominając głupie,
Muły i konie, osła zapomniał w tej kupie?
Podobieństwo, że osieł, imo insze bydła,
Może iść bez munsztuku w drogę i wędzidła.
Nie z racyi, ale Dawid wymówił to w gniewie, 5
Że mu syna za włosy muł wiesi na drzewie.
Ale, niech i na osła człek kawecan włoży,
Zginął, nad którym wisi, Dawidzie, sąd Boży.
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronie autora: Wacław Potocki.