Słownik etymologiczny języka polskiego/zgaga
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Słownik etymologiczny języka polskiego |
Wydawca | Krakowska Spółka Wydawnicza |
Data wyd. | 1927 |
Miejsce wyd. | Kraków |
Źródło | Skany na Commons |
Indeks stron | |
Artykuł w Wikipedii | |
Strona w Wikisłowniku |
zgaga, ‘gorycz w gardle’; prasłowo; rus. słowień. izgaga, czes. zháha, záha (żháha, żáha, wedle żáhati, ‘palić’; podobnie i w słowień. żaga); z wokalizneją a do pnia geg-, p. żec, jak w zagar (gorzeć), para (przeć), war (wrzeć), skwar (*skwrzeć), sad (siedzieć); geg- z deg-, ocalałego w dziegieć (p.), jedynie powszechnego u innych Arjów: lit. dagas, ‘upał’, daga, ‘żniwo’, prus. dagis, ‘lato’ (inna samogłoska!, o krótkie, nie długie, jak u Słowian); ind. dāha-, ‘upał, pożar’, goc. dags, niem. Tag ‘dzień’ (u nas w pożyczkach, tabork z Tagwerk). U Słowian brak wokalizacji o, jak to nieraz bywa: niema gog- ani dog-.