To on
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | To on! |
Pochodzenie | Poezye Alexandra Chodźki |
Data wyd. | 1833 |
Druk | Nowa Drukarnia Pompejusza i Spółki |
Miejsce wyd. | Poznań |
Tłumacz | Aleksander Chodźko |
Pochodzenie oryginalne | Chants populaires de la Grèce moderne |
Źródło | Skany na Commons |
Inne | Pobierz jako: EPUB • PDF • MOBI Cały zbiór |
Indeks stron |
TO ON!
ἀναγνωρισμος
Dijalekt Krety, panujący w tej pieśni, każe się domyślać, iż na téj wyspie ją utworzono.
1.
Wieczór — noc płynie w ciszy głębokiéj; „Kto tam?“ — „To ja, swój.“ — „Ho ho! oszuście, 2.
— „Nie, nie, filucie, kiedyś ten samy, 3.
„Ty mię oszukać chcesz synu lisi; 4.
— „I to nie dowód; mógł kto z mych braci, |