Zwierciadło (Baudelaire, 1901)
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Zwierciadło |
Pochodzenie | Drobne poezye prozą |
Wydawca | Księgarnia D. E. Friedleina, E. Wende |
Data wyd. | 1901 |
Miejsce wyd. | Kraków, Warszawa |
Tłumacz | Helena Żuławska |
Tytuł orygin. | Le Miroir |
Źródło | Skany na Commons |
Inne | Cały zbiór |
Indeks stron |
XL.
ZWIERCIADŁO.
Jakiś przestraszający człowiek wchodzi i przegląda się w lustrze.
„Dlaczegóż zaglądasz w zwierciadło, kiedy musisz ze wstrętem patrzeć tam na siebie?“
Przestraszający człowiek mi odpowiada: „Panie, według nieśmiertelnych zasad z 89 r. wszyscy ludzie mają równe prawa, więc ja mam prawo przeglądać się; a czy z przyjemnością, czy z nieprzyjemnością, to już rzecz moja“.
W imię zdrowego rozsądku miałem bez wątpienia słuszność, ale z punktu widzenia prawa nie miał on niesłuszności.
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Charles Baudelaire i tłumacza: Helena Żuławska.