Już nie pójdziemy w bór...
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Już nie pójdziemy w bór... |
Pochodzenie | U poetów |
Wydawca | Wydawnictwo J. Mortkowicza |
Data wyd. | 1921 |
Druk | Drukarnia Naukowa Towarzystwa Wydawniczego w Warszawie |
Miejsce wyd. | Warszawa |
Tłumacz | Miriam |
Tytuł orygin. | Les stalactites. 5 |
Źródło | Skany na Commons |
Inne | Pobierz jako: EPUB • PDF • MOBI Cała część I Cały zbiór |
Indeks stron |
Nous n‘irons plus au bois, les lauriers sont coupés...
Już nie pójdziemy w bór, wawrzynów ścięto liść.
THÉODORE DE BANVILLE. LES STALACTITES. 5.
|
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Théodore de Banville i tłumacza: Zenon Przesmycki.