Królestwo moje nie jest z tego świata

<<< Dane tekstu >>>
Autor Adolf Černý
Tytuł Królestwo moje nie jest z tego świata
Pochodzenie Z bratniej niwy
Wydawca Nakładem Ziarna
Data wyd. 1906
Druk E. Nicz i S-ka
Miejsce wyd. Warszawa
Tłumacz Konrad Zaleski
Źródło Skany na Commons
Inne Cały zbiór
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Indeks stron


KRÓLESTWO MOJE NIE JEST
Z TEGO ŚWIATA.

«Królestwo moje nie jest z tego świata»...
Gdy brzmią mi w uszach Twoje słowa, Panie,
Coś serce tłoczy, coś tak pierś przygniata,
Jakbym jesiennych słyszał wichrów granie.

Chciałeś miłością świat napełnić cały,
Chciałeś ożywczość wchłonąć polnej rosy,
W krew swą, Baranku Boży, wiecznie biały,
A z niw swych zbierać bujne chciałeś kłosy.

Tyś za oracza służył ziemi wiernie;
Orałeś ziemię w krwawym czoła pocie;

Raniły stopy Twoje głóg i ciernie,
A wszystkie drogi wiodły — ku Golgocie.

Miały Twe niwy dawać szczodre plony,
Stroić się w róże, gdzieś krwi siał rubiny;
Słowo Twe miało jednać serc miliony
I wyanielać wszelką myśl i czyny.

Smutno na sercu. Chwastów całe morze
Wyplenia ziarno, siew Twój, Panie, głuszy;
Gdy ci, co mieli nieść Królestwo Boże,
Zwątpienia jady szczepią w ludzkiej duszy.

Tam, gdzieś Ty, Panie, niósł błogosławieństwo,
Z klątwą na ustach oni niecą stosy;
Wiecznie niepomni na ból i męczeństwo,
Zdrowego ziarna palą pełne kłosy.

Wiek nowy. W sercu budzi się otucha,
Że Twe Królestwo wreszcie się przybliża.
O, przyjdź, wołamy, w czas niewoli ducha
Z brzęku kajdan, i tych łkań u krzyża.


Przez bramę, którą wiek otwiera nowy,
Duch mój na niwy przyszłych czasów wzlata,
W smutku pogrążon Twemi, Panie, słowy:
«Królestwo moje nie jest z tego świata».





Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Adolf Černý i tłumacza: Konrad Zaleski.