O rymotworstwie i rymotworcach/Część III/Fedrus

<<< Dane tekstu >>>
Autor Ignacy Krasicki
Tytuł O rymotworstwie i rymotworcach
Pochodzenie Dzieła Krasickiego dziesięć tomów w jednym
Wydawca U Barbezata
Data wyd. 1830
Miejsce wyd. Paryż
Źródło Skany na Commons
Inne Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Okładka lub karta tytułowa
Indeks stron


FEDRUS.

Lubo pozostałe bajki jego, winną mu zjednały sławę, o życia jednak okolicznościach żaden z następnych pisarzów wzmianki nie uczynił; z samych jednakże dzieł jego niektóre powziąć można. A naprzód, iż się urodził w Tracyi na górze Pieryjskiej, uroczystemi Muz obrządki sławnej, sam przyświadcza : « Na szczycie gór
« Pieryjskich, Muz uroczystością zaleconych, i gdzie
« Jowisza cześć trwa statecznie, powziąłem życie. »

Ego quem Pierio mater enixa est jugo,
In quo tonanti sancta Memnosine Jovi,
Faecunda novies artium peperit choros.

W stanie niewolniczym zostawał, i od Augusta cesarza wyzwolony był. Pisał za Tyberyusza, równie jak i pod Augustem; o czasach niewoli, czyni wzmiankę, i oraz pochóp objaśnienia prawdy bajkami, aby uszedł potwarzy i prześladowania.

Servitus obnoxia,
Quia quae volebat, non audebat dicere,
Affectus proprios in fabellas transtulit,
Calumniamque fictis elusit focis.

Nie nadał mu się jednak i ten sposób : na srogiego ministra Tyberyuszowego Sejana dosyć jaśnie narzeka, iż nieszczęścia jego był przyczyną :

Quodsi accusator olius Sejano foret;
Si testis alius, judex alius denique;
Dignum faterer esse me tantis malis,
Nec his dolorem delinirem remediis.


Bajki Fedra po większej części Ezopowe, jak sam na wstępie obwieszcza :

Æsopus auctor quam materiam reperit,
Hanc ego polivi versibus senariis.

Ale wiele jest jego wynalazku; podzielone są na pięć części. Pierwsza bajka następująca :
wilk i baran

Pragnieniem przymuszeni, raz do jednej strugi,
Pierwszy wilk pić był przyszedł, a baranek drugi
Stanął po nim. — Wilk : poco ty mi mącisz wodę?
Baranek : do mnie płynie. — Wilk, ja ci to dowiodę,
Żeś przed sześcią miesięcy : — Mam tylko półczwarta.
Wilk : może; ale matka na wilki zażarta.
I zjadł go. — Kiedy przemoc do niecnoty zajdzie,
Grzech się uświątobliwi, i przyczyna znajdzie.


Fedra bajki przełożył J. E. Minasowicz.



Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronie autora: Ignacy Krasicki.