Skidbladner
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Skildbladner |
Podtytuł | Okręt Odina |
Pochodzenie | Ulotne poezye Ezajasza Tegnéra [w:] „Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego“ (t. XXIV, z. II) |
Wydawca | Towarzystwo Przyjaciół Nauk Poznańskie |
Data wyd. | 1898 |
Miejsce wyd. | Poznań |
Tłumacz | Wawrzyniec Benzelstjerna-Engeström |
Tytuł orygin. | Skildbladner |
Źródło | skany na Commons |
Inne | Cały tekst |
Indeks stron |
Skildbladner.
(Okręt Odina).
Tak rzeźwo w północy, — lecz zimno tu chłodzi! — Och! wznieś się wysoko w zwierciadlane stropy, |
- ↑ Skildblander. Skildblandir złożone ze słowa skild i ze słowa blad czyli schidja-tabella-foluim lamina. Z tych złożony Skildblander albo po staremu podług Finna Magnusena Skildlandir, oznacza czarodziejski okręt Wszechboga Odina, którego, wedle wspomnienia Inglingarsagi, mógł zwijać i dowolnie na morzach i na przestworzu niebieskiem używać.
„Tam jest tak wesoło by na zamku Frei.“
W oryginale: „som på Idawallen“ czyli jakby na Idawall. „Idawall“ — pole Idy, płaszczyzna bogów, a według innych Idagród, gród bogów, na obszernej płaszczyźnie Idy, gdzie Bogini Freja zamieszkiwała i stolicę swą wyznaczoną miała.
Ten tak zwany Idawall w starych księgach Idavöllr, Idavoullr jest polem w Ausgardzie, ojczyźnie bogów, na którem po skończeniu świata zgromadzą się wszystkie bogi i w przepysznym pałacu tamtejszym zamieszkają pod opieką Frei, jednej z najdostojniejszych bogiń — przełożonej nad Walkyryami, którą Walkyryą bogów nazwano.