Autor:Kazimiera Zawistowska
Kazimiera Zawistowska |
* 17 stycznia 1870, Rasztowce |
† 28 lutego 1902, Kraków |
Polska poetka okresu Młodej Polski, tłumaczka. |
Teksty autora: 86 |
Alfabetyczny spis tekstów tego autora |
|
Teksty
edytuj- Poezye (1909)
- Epitaphium: Długie czarne warkocze • Ze spichrza Twojej duszy • O maków purpurowych • Cieniem byłeś Ty dla mnie • Czy nad Twą łodzią
- Ze wsi: Lato • Zmierzch • Jesienią • Przed burzą • Wieczorem • Śnieg • Cmentarz • Noc • Spadłe liście
- Wam: M. J. • Z. J. • J. B. • Dzieciom moim (1831)
- Z marzeń moich: Królestwo moje • Kochałam Ciebie! • Ciszy, ach ciszy! • Wszędzie Cię widzę • I. Próżno wołasz • II. Daj mi sny Twoje • III. Kocham Ciebie • O powrotna łez falo • I. Bądź Ty mi dobrym • II. Chciałabym, z Tobą poszedłszy w zaświaty • III. O przyjdź Ty do mnie • Kędy Ty idziesz
- Dusze: Ewa I., II. • Nimfa • Chryzis • Lwica • Agrypina • Kleopatra • Herodjada • Pompadour • Z wizyi piekielnych • Magdalena I, II, III
- Znużenie: Moja dusza • Wieniec Ci plotę • Idźcie z mej duszy • Czasem ma dusza • Czerń skrzydeł Twoich • Idziesz ku mnie?
- Romantyka: Lubię barwy • Królowe z gobelinu I, II • Kasztelanki I, II • Biała królewna I, II • Ksieni • Mniszki
- Święte: Święte • Magdalena • Kinga i Johelet • Weronika • Teresa • Agnesa
- Pieśni nad pieśniami: Zwiastowanie • Betleem • Przenajświętsza • Panagia • Godzinki • Boleściwa
- Fragment
- Zmierzch • Z cyklu: »Wam«: Kochałam ciebie • Magdalena
- Z cyklu »Epitaphium«: Długie czarne warkocze • Ze spichrza twojej duszy
- w antologii Ziemia polska w pieśni:
- Cmentarz • Jesienią • Lato • Spadłe liście • Zmierzch
- w zbiorze Życie tygodnik Rok II (1898) wybór
Tłumaczenia
edytuj
Tekst lub tłumaczenie polskie tego autora (tłumacza) jest własnością publiczną (public domain),
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).