Elegia trzecia
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Elegia trzecia |
Pochodzenie | U poetów |
Wydawca | Wydawnictwo J. Mortkowicza |
Data wyd. | 1921 |
Druk | Drukarnia Naukowa Towarzystwa Wydawniczego w Warszawie |
Miejsce wyd. | Warszawa |
Tłumacz | Miriam |
Źródło | Skany na Commons |
Inne | Cała część I Cały zbiór |
Indeks stron |
C’était comme le champ de Pharsale: des blessés...
Z „NAMIĘTNEGO PIELGRZYMA“
Elegia.
Był to jakby farsalski ów szlak: rannych sznur
JEAN MORÉAS. JONCHÉE. ÉLÉGIE TROISIÉME.
|
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Ioannis A. Papadiamontopoulos i tłumacza: Zenon Przesmycki.