Szekspir w Polsce/II
<<< Dane tekstu | |
Autor | |
Tytuł | Szekspir w Polsce |
Rozdział | II. Spis przedstawień szekspirowskich |
Pochodzenie | Dzieła Wiliama Szekspira Tom IX |
Redaktor | Henryk Biegeleisen |
Wydawca | Księgarnia Polska |
Data wyd. | 1897 |
Druk | Piller i Spółka |
Miejsce wyd. | Lwów |
Źródło | Skany na Commons |
Inne | Cały tekst Cały tom IX Cały zbiór: Pobierz jako: EPUB • PDF • MOBI |
Indeks stron |
Hamlet. 1821: 11⁄1. (z franc. Ducisa). 1826: 12⁄3, 16⁄10. 1841: 28⁄3 (podług poprawy Schrödera); w roli Ofelii — Palczewska. 1842: 6⁄3. 1851: 24⁄8, 4⁄9. 1867: 30⁄11 (na dochód W. Rapackiego): Klaudyusz — Wolski, Hamlet — Rapacki, Poloniusz — Benda, Horacy — Dobrzański, Laertes — Ładnowski syn, Gildenstern — Janowski, Ozryk — Eker, Marcellus — Razowski, Bernardo — Miciński, Renaldo — Kurz, dworzanin — Witkowski, aktor 1. — Źródelski, aktor 2. — Szeliga, duch ojca H. — Ładnowski ojciec, grabarz 1. — Siennicki, grabarz 2. — Bogucki, ksiądz — Kurz, Gertruda — Hoffman, Ofelia — Modrzejewska, aktorka — Ekerowa; 3⁄12. 1868: 22⁄3. 1871: 21⁄5 (występ Rapackiego), 30⁄12. 1873: 14⁄6, (występ B. Ładnowskiego). 1874: 29⁄9: Hamlet — B. Ładnowski, Klaudyusz — Waliszewski, Gertruda — Wolska, Poloniusz — Szymański, Ofelia — Ładnowska. 1882: 22⁄3 (benefis Wolskiej). 1887: 20⁄8, Hamlet — B. Ładnowski; 2⁄9. 1889: 27⁄4, Hamlet — Kotarbiński; 28⁄4. 1890: 28⁄5. 1894: 16⁄4, 18⁄3; 20⁄3: Klaudyusz — Ryger, Hamlet — Kotarbiński, Poloniusz — Kamiński, Gertruda — Stępiewska, Ofelia — Morska; 11⁄4, 17⁄4, 1⁄6, 23⁄10. 1895: 28⁄3.
Poskromienie złośnicy. 1829: 17⁄3. (p. t. Okrucieństwo i miłość czyli Zamek przerażenia, benefis Izabelli Majewskiej). 1831: 23⁄6 (Recepta na złośnicę). 1832: 10⁄12 (Recepta na złośnicę czyli Miłość wszystko może); 17⁄12. 1849: 12⁄8 (Wojna z kobietą). 1849: 21⁄9. 1852: 30⁄11. 1853: 30⁄12 (Liebe kann alles. Miłość wszystko może, czyli Przezwyciężenie upornicy). 1855: 29⁄3. (Wojna z kobietą). 1859: 27⁄12. (Recepta na złośnicę). 1860: 23⁄2. 1862: 28⁄8. 1865: 20⁄4. (Recepta na złośnicę, benefis Bąkowskiego). 1867: 19⁄5. (Ukrócenie przekory czyli Recepta na złośnicę, na dochód Ant. Hoffman): Baptysta — Wolski, Wincentio — Ładnowski ojciec, Lucentio — Ładnowski syn, Petruchio — Rapacki, Gremio — Benda, Hortensio — Eker, Tranio — Siedlecki, Biondello — Pazowski, Grumio — Heunig, Curtis — Janowski, Katarzyna — Hoffman, Bianka — Wolska, wdowa — Kwiecińska, Nataniel — Źródelski, Piotr — Witkowski, krawiec — Bogucki. (Beneficyantka przeznacza dochód z ben. dla bratniej pomocy Uniwersyt. krak); 19⁄12. 1872: 23⁄1. (Poskromienie złośnicy), 26⁄11. 1873: 9⁄1. 1888: 24⁄11, 27⁄11. 1893: 22⁄6, Katarzyna — Stachiewicz. 1893: 27⁄6, 10⁄12; 12⁄12: Katarzyna — Leszczyńska, Petruchio — Kołoczbiński.
Koryolan. 1832: 15⁄1 (gościnny występ pp. Warlińskich). 1841: l5⁄7. (Obilino, dramat w 5 aktach z Szekspira).
Makbet. 1818: 28⁄3. (Benefis Parysówny). 1891: 23⁄5 (występ Modrzejewskiej): Makbet — Żelazowski, Banko — Antoniewski, Ledy Makbet — Modrzejewska, Makduf — Ryger. 1894: 13⁄12. (Kotarbiński i Modrzejewska); 16⁄12, 21⁄12. 1895: 11⁄6.
Król Lir. 1819: 5⁄1. (z franc., benefis Radkiewicza). 1826: 28⁄3. 1873: 21⁄6 (na dochód Bol. Ładnowskiego): Lir — Ładnowski B, Goneryla — May, Regana — Wolska, Kordelia — Siennicka, Król Francyi — Siennicki, ks. Burgundyi — Bolestowicz, ks. Kornwalii — Nowakowski, ks. Albanii — Rieger, hr. Kent — Glikson, hr. Gloster — Werner, Edgar — Terenkoczy, Edmund — Wardzyński, Oswald — Rawicz, starzec — Błoński, błazen — Szymański, herold — Danielewicz, rycerz — Zapałowicz, sługa ks. Kornwalii — Grzybowski, dworzanin Regany — Bogucki. 1887: 30⁄8.
Otello. 1848: 29⁄11. p. t. Otello murzyn w Wenecyi. (Benefis Józefa Rychtera): Otello wódz wojsk weneckich — Rychter, Pezar przyjaciel Otella — Chomiński, Adalbert — Królikowski, Hedelmona — Palczewska, Hermancya — Burzyńska, Moncemigo — Mańkowski, Loreden — Sturm. 1850: 27⁄1. 1854: 7⁄11 (występ Iza Aldrgego, murzyna z Londynu; w jęz. ang.) 1871: 1⁄1, 3⁄12. 1872: 4⁄4, 30⁄11. 1873: 3⁄6, (występ B. Ładnowskiego). 1874: 9⁄4. 1878: 13⁄4. 1879: 6⁄7. 1880: 20⁄3. 1881: 15⁄12. 1883: 20⁄5. 1887: 17⁄8, (występ B. Ładnowskiego). 1887: 31⁄8. 1889: 14⁄9, 10⁄11. 1890: 23⁄2. 1891: 8⁄12: Otello — Żelazowski, Jago — Werner, Ofelia — Żelazowska. 1892: 10⁄1. 1893: 6⁄1; 7⁄5: Otello — Żelazowski. 1895: 23⁄3: Otello — Zawadzki, Ofelia — Morska. 1895: 31⁄3, Otello — Rygier.
Kupiec wenecki. 1854: 9⁄11. (Występ Iza Aldrigego, murzyna z Londynu). 1856: 13⁄12, Doża wenecki — Dębowski, książę Maroku — Siedlecki, książę Arag. — Janowski, Antonio — Wolski, Bassanio — Benda, Gracyano — Eker, Salanio — Źródelski, Salasino — Miciński, Lorenco — Ładnowski syn, Szylok — Rapacki, Tubal — Mikulski, trefniś — Hennig, Stary Gobbo — Ładnowski ojciec, Salern — Bogucki, Leonardo — Witkowski, Baltazar — Baranowski, Stephano — Uszyńska, Porcya — Modrzejewska, Nerissa — Kwiecińska, Jessyka — Micińska. 1867: 21⁄11. 1871: ⅙(występ Rapackiego). 1872: 14⁄12 (benefis Rychtera), 15⁄12. 1873: 29⁄l1. 1877: 12⁄5, (ben. Rychtera). 1879: 22⁄1, 22⁄4. 1886: 29⁄5, 11⁄9. 1887: 21⁄5. 1889: 6⁄10, (występ W. Rapackiego). 1890: 6⁄9.
Wiele hałasu o nic. 1867: 24⁄1: Don Pedro — Benda, Don Juan — Ładnowski, Klaudio — Ładnowski syn, Benedykt — Rapacki, Leonato — Wolski, Antonio — Siedlecki, Berachio — Eker, Konrad — Miciński, Dogberry — Hennig, Verges — Mikulski, pisarz — Żródelski, zakonnik — Ładnowski ojciec, Hero — Modrzejewska, Beatrix — Hoffman. 1872: 9⁄11, 12⁄11. 1873: 20⁄3. 1874: 28⁄5. 1891: 26⁄5 (występ Modrzejewskiej), 28⁄5. 1894: 18⁄12: Beatryx — Modrzejewska, Don Pedro — Zawadzki, Don Juana — Ryger.
Ryszard III. 1868: 28⁄3, (benefis A. Ekera; na dochód A. Ekera): Edward król — Wolski, ks. Walii — p-na Bauman, Ryszard — Bendówna, Georgius — Woleński, Ryszard ks. Gloster, potem Ryszard III. — Rapacki, synek Clarensa — Narbutt, córka Clarensa — Majeranowska, Henryk — Ładnowski syn, ks. Buckingham — Benda, ks. Norfolk — Fischer, Lord Surrey — Miciński, Rivers — Źródelski, Margr. Dorset — Parowski, Lord Grey — Siedlecki, Lord Hastings — Zgliński, Lord Stanley — Eker, Sir Ryszard Ratkliff — Siennicki, Sir Wiliam Katesby — Dobrzański, Sir James Tyrreli — Janowski, Robert Brakenbury — Bogucki, Lord, major Londynu — Heunig, Berkley — Witkowski, Elżbieta — Hoffmann, Małgorzata — Aszpergerowa, księżna York — Ekerowa, Anna — Modrzejewska. 1868: 29⁄3. 1871: 10⁄6. 1873: 7⁄6. 1892: 7⁄5.
Romeo i Julia. 1868: 17⁄11, (ben. W.
Ekerowej). 1871: 27⁄6. 1878: 9⁄4, występ Ładnowskiego: Eskalus — Feliksiewicz, Parys — Wysocki, Monteki — Runkowski, Kapulet — Siennicki, Romeo — Ładnowski, Merkutio — Łucyan, Benvolio — Glikson, Tybalt — Galasiewicz, Laurenty — Szymański, Baltazar — Armarski, paź Parysa — Cieślińska, Piotr — Wojdałowicz, Pani Kapulet — Wolska, Julia — Siennicka, Marta — Wojnowska; 1883: 17⁄3. 1887: 23⁄8. 1888: 29⁄5. 1889: 25⁄4, Romeo — Kotarbiński; 17⁄10 Romeo — Ładnowski.
Król Jan. 1872: 2/3 (ben. A. Ekerowej): Król Jan — Rob Ładnowski, ks. Henryk — Panna May, Wilhelm Marshal — Ładnowski A., Wilhelm Longsword — Holtztnan, Hubert de Brugh — Zboiński, Robert Fok. — Fischer, Filip Fok. — Renda, Piotr — Siedlecki, Filip, król Fr. — Skąpski, Ludwig — Terenkoczy, Arcyks. austr. — Eker, kardynał Pandulf — Lidkę, Chatilla — Marzenska, Eleonora — Wolska, Konstancya — Hoffmann, Ledy Fok. — Ekerowa. 1872: b/3.
Sen nocy letniej. 1872: 13⁄4, (ben. G. Fischera: Tezeusz — Zboiński, Egeusz — Ładnowski Al., Lyzander — Benda, Demetryusz — Leszczyński, Filostrat — Bogucki, Pigwa — Zamojski, Spodek — Fischer, Dudka — Skąpski, Ryjek — Eker, Głodniak — Lidke, Prolog — Werner, Hipolita — May, Hermia — panna Rauman, Tytania — Bendowa, Puk — Urbanowicz, Ciemka — Kwiecińska, Pajęczynka — Bauman W., Gorczyczka — Wyszowska M., Groszek — p-na Ekel, Oberon — Terenkoczy. 1872: 14⁄4, 16⁄4. 1873: 1⁄3, 6⁄12. 1887: 3⁄12, 4⁄12, 8⁄12. 1888: 1⁄3.
Wesołe kobiety Windsordskie. 1873: 25⁄1 (benefis Ekerowej): Sir John Falstalf — Benda, Fenton — Leszczyński, Płytkosz — Ładnowski, Skrawek — Roger, Ford — Terenkoczy, Page — Szymański, Pani Ford — Wysocka, Pani Page — Wolska, Anna Page — Bendowa, Wiliam Ford — panna Szaszkiewicz, Sir Hugo Ewans — Bolestowicz, Dr. Canis — Eker, gospodarz oberży — Błoński, Pani Fryga — Ekerowa, Bardolph — Danielewicz, Pistol — Glikson, Nym — Siedlecki. 1873: 26⁄1, 28⁄1, 1⁄11. 1876: 28⁄11. 1877: 2⁄8. 1883: 3⁄6. 1892: 27⁄2, 28⁄2, 3⁄3.
Powieść zimowa. 1877: 22⁄12: Leontes — Szymański, Poliksen — Łucyan, Mamilius — Bąkowski, Kamilio — Jasieński, Antygon — Galasiewicz, Kleomen — Glikson, Dyon — Turczyński, Archidam — Bąkowski, dozorca — Ładnowski, Antolik — Wojdałowicz, Hermina — Hoffman, Perdita — Stachowicz. 1877: 23⁄12.
Wszystko dobrze, co się kończy dobrze. 1881: 17⁄9: Król fr. — Szymański, Bertram — Żelazowski, Parol — Arwin, Intendent — Stępowski, Pajac — Wojdałowicz, hr. Brias — Ładnowski, hr. Montegio — Zapałowicz, hr. Rossilon — Hoffman, Helena — Żelazowska, Wdowa — Wojnowska, Diana — Stachowicz, Wiolenta — Czechowska. 1881: 20⁄9.
Jak wam się podoba. 1881: 13⁄12, występ Modrzejewskiej: Książę — Werner, Fryderyk — Wójcicki, Amiens — Solski, Jakób — Podwyszyński, Oliwier — Ryger, Orlando — Zapałowicz, Adam — Stępowski, Probierczyk — Frenkiel, Wilhelm — Feldman, Rozalina — Modrzejewska, Celia — Pysznik. 1885: 18⁄12. 1891: 30⁄5, 31⁄5; występy Modrzejewskiej. 1894: 11⁄5; 14⁄5, Rozalina — Lüdowa; 8⁄12. Rozalia — Modrzejewska.
Noc trzech króli. 1884: 21⁄12: Orsino — Sobiesław, Sebastyan — Konopka, Antonio — Werner, Sir Tobiasz Czkawka — Frenkiel, Andrzej Chudogęba — Solski, Malwolio — Arwin, Fabian — Zapałowicz, Feste — Feldman, Oliwia — Kałużyńska, Viola — Modrzejewska, Marya — Wójcicka, ksiądz — Ładnowski.
Antoniusz i Kleopatra. 1880: 14⁄1 (przekład L. Ulricha): Kleopatra — Modrzejewska, Marek Antoniusz — Leszczyński, Oktawiusz — Kotarbiński, Emiliusz — Stromfeld, Domiciusz — Rapacki, Wentydyusz — Tatarkiewicz S., Eros — Krogulski, Skarus — Prażmowski, Mecenas — Kruszewski, Agrypa — Grzywiński, Dolabela — Grubiński, Prokulejus — Tatarkiewicz, Tyreusz — Holtzman, Kanidyusz — Wolski, Eufroniusz — Chomiński, Aleksas — Dyliński, Mardyan — ***, Seleukus — Kruszyński, Diomedes — Adler, Wróżbiarz — Szymanowski, wieśniak — Siemianowski, posłaniec — Purczynowicz, Oktawia — Marcello, Charmion — Nowakowska, Iras — Holtzmanowa; 14⁄1, 16⁄1, 19⁄1, 21⁄1. 1892: 1⁄11 i 2⁄11; (Francuska trupa dramatyczna z udziałem Sary Bernhardt jako Kleopatry).
Hamlet. 1871: 24⁄3. (W przekładzie Krystyna Ostrowskiego; muzyka Moniuszki; benefis Modrzejewskiej): Klaudyusz — p. Stolpe, Gertruda — pani Niewiarowska, Hamlet — Królikowski, Duch — Grzywiński, Horacy — Piasecki, Poloniusz — Żółkowski, Ofelia — Modrzejewska, Laertes — Tatarkiewicz Jan, Rozenkranc — Szymanowski, Gildenstern — Fejde, Ozryk — Adler, aktorka — pani Przedpełska, aktor pierwszy — Kwieciński; aktor drugi — Szober, Marceli — Dąbrowski, Bernard — Dobrowolski, grabarz 1. — Chomiński, grabarz 2. — Damse, ksiądz — Kruszewski; 30⁄3, 1⁄4, 12⁄4 21⁄4, 26⁄4, 28⁄4, 3⁄5, 5⁄5, 10⁄5, 3l⁄8, 5⁄9, 4⁄10, 2⁄11, 8⁄11, 17⁄11, 29⁄12. 1872: 2⁄1: Duch — Boczkowski, Gildenstern — Dłużewski, aktorka — Sawicka; aktor 1. — Krogulski, Bernard — Zakrzewski; 20⁄2, 24⁄4, 17⁄8, 28⁄8, 7⁄9; 9⁄9: Horacy — Wolski, Laertes — Dłużewski, Gildenstern — Kruszewski, aktorka — Przedpełska, aktor 1. — Krogulski; ksiądz — Tatarkiewicz Stanisł. 1873: 27⁄3 (taż sama obsada co 9⁄11 1872); 28⁄11: Horacy — Łukowicz, Laertes — Wolski: aktor 1. — Holtzman, Bernard — Tatarkiewicz S. 1874: 9⁄2, 24⁄2, 17⁄4. 1876: 21⁄6. 1877: 23⁄5, 31⁄5. 1878: 19⁄6 i 6⁄7, trupa Rossiego. 1879: 21⁄7, 24⁄7, 11⁄8. 1880: 26. Lipca: Klaudyusz — Stromfeld, Gertruda — Nowakowska, Hamlet — Waliszewski, Horacy — Kotarbiński, Polonius — Żółkowski, Ofelia — Marcello, Laertes — Prażmowski, Rozenkranc — Turczynowicz, Gildenstern — Kruszewski, Ozryk — Adler, aktorka — Mirecka, aktor 2. Roczkowski, Rernard — Kruszyński, grabarz 2. — Krogulski, ksiądz — Tatarkiewicz S. 1882: 8. marca: Hamlet — Ładnowski, Duch ojca — Waliszewski, Horacy — Holtzman, Poloniusz — Rapacki, Ofelia — Deryng, Gildenstern — Wysocki, Ozryk — Mielnicki, aktorka — Przedpełska, aktor pierwszy — Krogulski, aktor drugi — Kruszewski, grabarz I. — Sikorski, ksiądz — Borawski; 9⁄3, 25⁄4, 20⁄10, 30⁄10. 1888: 28. stycznia: Ofelia — Ładnowska, Ozryk — Adler, ksiądz — Boczkowski; 6⁄2, 19⁄3. 1888: 24. paźdz.: Klaudyusz — Kotarbiński, Horacy — Nowacki, Poloniusz — Szymanowski, Ofelia — Wisnowska, Ozryk — Śliwiński, aktorka — Rapacki (syn), aktor I. — Holtzman, aktor II. — Borawski, Marceli — Narkiewicz, Bernard — Borawski A., grabarz I. — Sikorski, grabarz II. — Krogulski, ksiądz — Dąbrowski, oficer — Kruszewski, dworzanin — Boczkowski; 26⁄10, 31⁄10, 7⁄11, 16⁄11, 30⁄11. 1889: 18⁄1, 3⁄4. 1891: 17. marca: Klaudyusz — Grzywiński, Gertruda — Mirecka, Hamlet — Kotarbiński, Poloniusz — Rapacki, Ofelia — Modrzejewska, aktor I. — Trapszo, Marcelli — Holtzman. 1892: 6⁄5 i 23⁄5, trupa Rossi’ego. 1898: 16. listopada: Klaudyusz — Bolesławski, Gertruda — Rakiewiczowa, Hamlet — Ładnowski, Duch ojca — Mikulski, Horacy — Nowicki, Poloniusz — Rapacki, Ofelia — Bogusławska, Rozenkranc — Owerłło, Gildenstern — Paliński, Ozryk — Czarnecki, aktorka — Szymanowska W., aktor I. — Roland, Bernard — ***, ksiądz — Sawicki, oficer — Dąbrowski, dworzanin — Kruszewski; 24⁄9. 1895: 1. marca: Ofelia — Trapszo, Marceli — Dąbrowski, Bernard — Borawski A., ksiądz — Orczyński, oficer — ***; 9⁄9.
Jak wam się podoba. 1891: 16⁄l0, (Przekład L. Ulrycha. Muzyka Michała Hertza); Książę wygnany — Trapszo, Rozalina — Lüde, Fryderyk — Waliszewski, Celia — Barszczewska, Amicus — Nowicki, Jakób — Ładnowski, pierwszy paź — Babińska, drugi paź — Lewicka, Le Beau — Wysocki, Oliwer — Kotarbiński, Jakób — Tylicki, Orlando — Prażmowski, Karol — Żyburski, Probierczyk — Frenkiel, młodzieniec — Noiret, Sylwiusz — Wolski, Febe — Holtzmanowa, Audrey — Queller, Koryn — Narkiewicz, Adam — Holtzman, Dyonizy — Dąbrowski, Wilhelm — Kruszewski: 17⁄10, 19⁄10, 23⁄10, 25⁄10, 27⁄10, 2⁄11, 6⁄11, 27⁄11, 11⁄12, 23⁄12. 1892: 18⁄1: Jakób — Bolesławski, młodzieniec — Orso-Wieńczycka; 18⁄2, 4⁄3, 11⁄4. 1895: 30⁄4 Książę — Mikulski, Fryderyk — Borawski, Amiens Szaniawski, Jakób — Ładnowski, Le Beau — Zejdowski, Oliwer — Bolesławski, Jakób — Owerłło, Orlando — Nowicki, Karol — Paliński, młodzieniec — Falkowska, Sylwiusz — Roland, Febe — Szymborka.
Król Lir. 1877: 26⁄5, (przekład Paszkowskiego); 21⁄6 i 3⁄7 (trupa Rossiego). 1879: l5⁄8: Lear — Ładnowski, Goneryla — Rakiewiczowa, Regana — Nowakowska, Kordelia — Deryng, Król francuski — Mielnicki, Książę Burgundzki — * * *; Książę Kornwalii — Holtzman, Książę Albanii — Prażmowski, Hrabia Kent — Krogulski, Hrabia Gloster — Grzywiński, Edmund — Waliszewski, Edgar — Kotarbiński, błazen — Rapacki, Kuran — * * *, Doktór — Adler, Oswald Galasiewicz, herold — Kruszyński, starzec — Kruszewski, 1 rotmistrz — Tatarkiewicz S., 2 rotmistrz — Borawski, goniec — Turczynowicz; 18⁄8, 20⁄8, 22⁄8, 27⁄8, 1⁄9. 1881: 19⁄9. 1882: 24⁄11, 10⁄12. 1883: 2⁄2. 1885: 11⁄4. 1888: 23⁄7, 23⁄11. 1889: 12⁄4. 1890: 5⁄2: Generyla — Barszczewska, Kordelia — Noiret, Król Francuski — Wysocki, Książę burgundzki — Olszewski, Książę Albanii — Nowicki, Kuran — Jagielski, Doktór — Dąbrowski, herold — ***, rotmistrz — Boczkowski, 1 rycerz — Śliwińki, 2 rycerz — Narkiewicz. 1892: 8⁄5, 18⁄5: (Maggi z tow. dram. artyst. włoskich). 1893: 26⁄9: Lear — Leszczyński, Goreryla — Noiret, Regana — Barszczewska, Kordelia — Trapszo, Król Francuski — Roland, Książę Albanii — Prażmowski, Edmund — Mikulski, Edgar — Bolesławski, Kuran — Czarnecki Oswald — Borawski, rotmistrz — Borawski A., goniec — Zejdowski, 1 rycerz — Owerłło, 2 rycerz — Paliński: 29⁄9 1⁄10, 8⁄10, 22⁄10, 1⁄12: Kent — Narkiewicz.
Koriolan. 1878 15⁄7 — trupa włoska Rossi’ego.
Kupiec Wenecki. 1869: 17⁄3 (w przekładzie Augusta Jeske, z układem scen podług Szlegla; muzyka Moniuszki): Doża Wenecyi — Surewicz, Porcya — p-ni Palińska, Neryssa — Ostrowska, Książę marokański — Chęciński, Książę aragoński — Piasecki, Antonio — Stolpe, Bassanio — Świeszewski, Solanio — Dąbrowski, Salarino — Szymanowski, Gracyano — Grzywiński, Lorenzo — Tatarkiewicz, Szylok — Królikowski, Jessyka — Łapińska, Tubal — Boczkowski, Lancelot Gobbo — Chomiński, Stary Gobbo — Domse, Saleryo — Adler, Baltazar — Szober, Leonardo — Dobrowolski, służący Antonia — Lisiewicz: 19⁄3, 21⁄4, 26⁄4, 6⁄5, 5⁄6, 24⁄9, 27⁄10. 1870: 10⁄3: Jessyka — Żółkowska, Leonardo — Zejde, służący Antonia — Kruszewski; 18⁄5. 1871: 10⁄6: Doża — Adler, Neryssa — Gilska, Saliarino — Kwieciński, Shylok — Rychter, Lancelot — Szymanowski, służący Antonia — Zeidle 28⁄6. 1872: 5⁄8, 14⁄8. 1874: 10⁄6, 12⁄6, 21⁄9, 30⁄9, 2⁄11. 1875: 19⁄1: Porcya — Modrzejewska, Książę marokański — Łukowicz, Książę aragoński — Grabiński, Bassanio — Prażmowski, Salarino — Kruszewski, Gracyano — Holtzman, Lorenzo — Wolski, Shylok — Królikowski, Jessyka — — Ostrowska, Lancelot — Szymanowski, Baltazar — Szober Józef, Leonardo — Krupiński, służący Antonia — Dmowski; 7⁄4: Ks. aragoński — Krogulski, Jessyka — Przedpełska, stary Gobbo — Damse, Baltazar — Siemianowski; 15⁄10. 1878: 3⁄1: Doża — Adler, Porcya — Nowakowska, Neryssa — Sawicka, Ks. Marokański — Kotarbiński, Ks. Aragoński — Grabiński, Antonio — Grzywiński, Bassanio — Prażmowski, Salarino — Turczynowicz, Gracyano — Holtzman, Lorenzo — Wolski, Jessyka — Przedpełska, Tubal — Kruszewski, Lancelot — Szymanowski, stary Gobbo — Chomiński, Saleryo — Kruszyński, Baltazar — Siemianowski, Leonardo — Krupiński, służący Antonia — Borawski, pisarz sądu — Tatarkiewicz Stan.; 11⁄1, 1/2⁄, 4⁄3, 18⁄3, 3⁄3, 12⁄7; 13⁄11: Neryssa — Gilska, Jessyka — Sawicka, Tubal — Boczkowski. 1879: 4⁄8 i 18⁄11: Nerissa — Gilska, Shylok — Rapacki, Lorenzo — Tatarkiewicz.
Otello. 1862: 23⁄5, 24⁄5, 26⁄5. 1873: 7⁄11, (w przekładzie J. Paszkowskiego): Doża — Grzywiński, Brabantio — Stolpe, Dezdemona — Modrzejewska, Otello — Leszczyński, Kassio — Wolski, Jago — Rapacki, Emilia — Niewiarowska, senator I. — Adler, senator II. — Dąbrowski, Rodrygo — Szymanowski, Gracyano — Szober, Ludovico — Holtzman, Montano — Łukowicz, posłaniec Doży — Kwieciński, herold — Kruszewski, obywatel Cypru — Tatarkiewicz S. 10⁄11, 17⁄11, 21⁄11, 24⁄11, 1⁄12, 15⁄12. 1874: 15⁄1, 3⁄2, 17⁄2, 26⁄2, 12⁄5, 5⁄11, 14⁄11. 1875: 24⁄2; 15⁄9: posłaniec Doży — Kruszewski: 17⁄12, 22⁄12; 29⁄12. 1876: 24⁄12: Brabantio — Stromfeld, Dezdemona — Deryng, Montano — Grabiński, posłaniec Doży — Kruszyński; 29⁄12. 1877: 20⁄2, 21⁄5, 19⁄9; 18⁄12: Rodrygo — Holtzman, Gracyano — Szober, Ludovico — Krogulski, Montano — Turczynowicz, posłaniec Doży — Kruszyński, herold — Borawski. 1878: 17⁄6 (Rossi). 1879: 30⁄6, 6⁄7, 11⁄11. 1881: 30⁄11, Emilia — Nowakowska, senator drugi — Sikorski, Gracyano — Krogulski, Ludovico — Prażmowski, herold — Kruszewski. 1882: 26⁄4, 16⁄6, 13⁄10. 1883: 9⁄3. 1885: 2⁄3, 18⁄11. 1886: 25⁄11. 1887: 18⁄11: Doża — Trapszo, Brabancyo — Narkiewicz, Desdemona — Marcello, Kassio — Kotarbiński, senator pierwszy — Borawski, senator drugi — Sikorski, Rodrygo — Holtzman, Gracyano — Galasiewicz, Ludovico — Śliwiński, posłaniec Doży — Wysocki, obywatel Cypru — * * *; 14⁄12. 1888: 6⁄2: Doża — Grzywiński, senator 2 — Dąbrowski, Gracyano — Krogulski, Ludovico — Śliwiński, obywatel Cypru — Borawski; 11⁄4, 1⁄6. 1889: 22⁄3. 1890: 10⁄1: Doża — Trapszo, Brabantio — Narkiewicz, Desdemona — Marcello, Kassio — Kotarbiński, senator 1 — Borawski, senator 2 — Sikorski, Rodrygo — Holtzman, Gracyano — Galasiewicz, Ludovico — Śliwiński, posłaniec Doży — Wysocki, obywatel Cypru — * * *; 22⁄10, 19⁄12. 1892: 4⁄5, 16⁄5 i 25⁄5, występy Maggi’ego.
Makbet. 1877: 25⁄5, (w przekładzie Paszkowskiego). 1878: 27⁄6, 4⁄12: Dunkan — Grzywiński, Malkolm — Tatarkiewicz, Donalbein — * * *, Makbet — Leszczyński, Banko — Rapacki, Makduf — Kotarbiński, Lenox — Wolski, Ross — Prażmowski, Fleance * * *, Siward — Borawski, Sejton — Turczynowicz, lekarz — Holtzman, żołnierz — Stromfeld, służący Makbeta — Kruszyński, odźwierny — Kruszewski, 1 zbójca — Chomiński, 2 zbójca — Adler, Ledy Makbet — Rakiewiczowa, dama — Sawicka, Czarownice Szymanowski, Krogulski, Grubiński; 11⁄12, 13⁄12, 18⁄12, 23⁄12. 1879: 3⁄1, 13⁄1, 27⁄1, 16⁄4: Ross — Holtzman, lekarz — Dąbrowski, służący Makbeta — Krupiński; 28⁄9. 1880: 2⁄11: Ross — Prażmowski, służący Makbeta — Kruszyński. 1891: 25⁄7, 1⁄3, 9⁄3, 20⁄3.
Ułaskawienie sekutnicy. 1873: 26, 27 i 30 czerwca; 2, 4, 15 lipca; 19, 27, 30 sierpnia; 10 i 15 września; 3 listopada i 28 grudnia (w tłumaczeniu A. B.): Baptysta Stolpe, Katarzyna — Romana Popiel, Bianka Przedpełska, Vincentio — Damse, Lucentio — Wolski, Petruchio — Leszczyński, Gremio — Chomiński, Hortensio — Szymanowski, Tranio — Łukowicz, Biondello — Szober, Grumio — Ostrowski, Curtis — Kruszewski, Natanael — Krowicki, Mikołaj — Salwoński, Józef — Ruszkowski, Filip — Dmowski, Magister — Adler, wdowa — Sawicka, krawiec — Tatarkiewicz S., służący Baptysty — Kwieciński, handlarz mód — Kawecki. 1874; 14 stycznia: krawiec — Dąbrowski, handlarz mód — Kawecki, służący Babtysty — * * *; 3 i 18 marca; 6 kwietnia; 6 i 24 maja; 21 czerwca; 6 lipca; 7 sierpnia; 26 grudnia. 1875: 18 stycznia; 26 lutego; 7 maja; 21 września.
1886: 5 września: Babtysta — Grzywiński, Katarzyna — Wisnowska, Bianka — Mirecka, Vincentio — Waliszewski, Hortensio — Śliwiński, Tranio — Żyburski, Biondello — Borawski, Natanael — Zalewski, Mikołaj — Borawski A., Józef — Krowicki, Filip — Siemianowski, Magister — Boczkowski, wdowa — Oswald, krawiec — Holtzman; 10 września. 1894: 14 lipca: Babtysta — Grzywiński, Katarzyna — Marcello, Bianka — Płońska, Vincentio — Rapacki, Gremio — Bolesławski, Hortensio — Nowicki, Tranio — Roland, Biondello — Zejdowski, Grumio — Frenkiel, Natanael — Orczyński, Mikołaj — Garbowski, Józef — Olszewski, Filip Zalewski, Magister — Narkiewicz, wdowa — Kłossowska, krawiec — Dąbrowski, handlarz mód — Czarnecki, służący Babtysty — Krogulski; 16, 18, 20, 23 i 26 lipca; 10 sierpnia; 18, 22 i 28 października; 1 listopada; 6, 13, 31 grudnia. 1895: 4 i 17 lutego; 4 marca i 1 maja.
Romeo i Julia. 1870: 12 stycznia: Eskalus — Boczkowski, Parys — Kwieciński, Merkucio — Stolpe, Montekio — Surewicz, Kapulet — Grzywiński, Romeo — Wardzyński, Benvolio — Szymanowski, Pani Kapulet — Niewiarowska. Julia — Modrzejewska, Tybalt — Piasecki, Laurenty — Chęciński, Jan — Dąbrowski, Marta — Micińska, aptekarz — Dobrowolski, paź Parysa — Zejde, Baltazar — Szober, Piotr — Domse, Samson — Kruszewski, Grzegorz — Nowakiewicz, Abraham — Krupiński; 14, 17, 21 i 25 stycznia; 3, 10 i 22 lutego; 8, 18, 24 i 29 marca; 9 maja. 1871: 6 maja: Montekio — Adler, Romeo — Tatarkiewicz Jan, Samson — Tatarkiewicz Stan.; 8 maja; 26 i 29 września; 13 listopada; 19 grudnia: Parys — Dłużewski, Kapulet — Ostrowski, aptekarz — Dąbrowski, paź — Kwieciński, Samson — Marczewski, Grzegorz — Kruszewski, Abraham — Zakrzewski. 1872: 1 listopada: Benvolio — Krogulski, Tybalt — Wolski, aptekarz — Dąbrowski, paź — Kwieciński M., Samson — Tatarkiewicz St., Grzegorz — Kruszewski; 16 listopada. 1873: 14 listopada: Parys — Grabiński, Tybalt — Łukowicz. 1874: 26 marca; 7 maja; 18 września. 1875: 4 lutego; 19 sierpnia; 3 września; 17 listopada. 1876; 21 czerwca. 1877: 22 stycznia: Eskalus — Holtzman, Parys — Prażmowski, Merkucyo — Szymanowski, Kapulet — Grzywiński, Benwolio — Turczynowicz, pani Kapulet — Figarska, Julia — Deryng, Tybald — Stromfeld, Laurenty — Krogulski, paź — Kruszyński, Baltazar — Tatarkiewicz St., Piotr — Chomiński, Samson — Siemianowski, Abraham — Krupiński; 6 i 13 lutego; 13 marca; 17 kwietnia; 29 i 30 maja; 19 września; 9 i 20 listopada. 1878: 18 stycznia; 6 marca; 25 czerwca. 1879: 26 maja; 1 sierpnia. Romeo — Ładnowski; 8 sierpnia; 9 grudnia. 1880: 9 lutego: Julia — Modrzejewska, Tybald — Kotarbiński, Abraham — Borawski. 1881: 1 lutego: Romeo — Kotarbiński, pani Kapulet — Nowakowska, Julia — Deryng; 10 października. 1882: 2 stycznia: Romeo — Ładnowski; 13 i 15 lutego; 20 września.
Ryszard III. 1878: 23 czerwca — Rossi.
Sen nocy letniej. 1881: 6 lutego, (w przekładzie St. Koźmiana: muzyka St. Moniuszki). Tezeusz — Waliszewski, Egeusz — Borawski: Lyzander — Ładnowski, Demetryusz — Kotarbiński, Filostrat — Kruszewski, Pigwa — Galasiewicz, Spój — Sikorski, Spodek — Ostrowski, Dudka — Chomiński, Ryjek — Krogulski, Głodniak — Dąbrowski, Hipolita — Nowakowska, Herminia — Mirecka, Helena — Czaki, Oberon — Prażmowski, Tytania — Lüde, Puk — Wisnowska, Groszek — Puchalska, Pajęczynka — L. Kotz, Ciemka — Zalewska, Gorczyczka — G. Kotz, elf pierwszy — Wojakowska; drugi — Marszałkowska; trzeci — Holtzman, Prolog — Galasiewicz, Pyram — Ostrowski, Tyzbe — Chomiński, Mur — Krogulski, księżyc — Dąbrowski, lew — Sikorski; 8, 13 i 20 lutego; 1886: 8 października. 1890: 27 stycznia: Tezeusz — Trapszo, Egeusz — Narkiewicz, Filostrat — Borawski, Dudka — Szymanowski, Słodniak — Holtzman, Herminia — Barszczewska, Helena — Noiret, Groszek — Hincz, Pajęczynka-Zielińska, Gorczyczka — Blinstrop, Tyzbe — Szymanowski, Księżyc — Holtzman.
Wiele hałasu o nic. 1876: 1 maja. Don Pedro — Stolpe, Don Juan — Rapacki, Leonato — Grzywiński, Hero — Mazurowska, Beatricze — Modrzejewska, Benedykt — Leszczyński, Claudio — Wolski, Antonio — Krogulski, Baltazar — Prażmowski, Borachio — Łukowicz, Konrad — Szober, Dogberry — Chomiński, Verges — Damse, pisarz Tatarkiewicz S., ksiądz — Boczkowski, 1 strażnik — Kruszewski, 2 — Dąbrowski, Goniec — Kruszyński, chłopiec — Siemianowski, Małgorzata — Sawicka, Urszula — Przedpełska; 3, 5, 10, 15 i 22 maja; 6 czerwca.
Noc trzech króli. 1885: 2 lutego (w przekładzie L. Ulricha, układ sceniczny Heleny Modrzejewskiej): Orsino — Prażmowski, Sebastyan — Wolski, Antonio — Grzywiński, Przyjaciel Wioli — Waliszewski, Walentyn — Śliwiński, Kurcio — Holtzman, Czkawka — Ostrowski, Chudogęba — Morozowicz, Malwolio — Rapacki, Fabian — Galasiewicz, Feste — Tatarkiewicz, sługa — Kruszewski, pierwszy oficer — Boczkowski, drugi oficer — Dąbrowski, Oliwia — Ładnowska, Wiola — Modrzejewska, Marya — Leszczyńska; 3, 4 i 5 lutego.[2]
Hamlet. 1841: 29 października: Król — Smochowski, Hamlet — Bensa. 1842: 21 października. 1845: 12 lutego: Hamlet — Dawizon, Ofelia — Canecka. 1848: 15 lutego: Hamlet — Benza, Ofelia — Aszperger; 28 maja. 1871: 5 marca, (w przekładzie Krystyna Ostrowskiego): Hamlet — Szymański, Horacy — Leszczyński; 16 czerwca: Hamlet — Jan Królikowski, Ofelia — Modrzejewska. 1872: 20 marca (scena 2 aktu III.): Hamlet — Szymański. 1873: 1 grudnia: Hamlet — Ładnowski, Ofelia — Deryng, aktor — Fiszer, grabarz — Skalski. 1874: 8 kwietnia (występ M. Neville’a): Hamlet — Neville. 1875: 10 marca. 1877: 15 maja: Ofelia — Ładnowska. 1878: 24 listopada 1879: 3 kwietnia (występ Rossi’ego). 1884: 3 sierpnia (scena aktu III.): Hamlet — Wolański. 1885: 22 maja: Gertruda — Aszpergerowa, Hamlet — Ładnowski, Ofelia — Stachowiczówna. 1889: 25 września: Poloniusz — Frenkiel, grabarze — Wojdałowicz i Gamski; 6 października. 1890: 14 maja: Hamlet — Kotarbiński; 25 maja. 1892: 80 maja: Laertes — Zawadzki, grabarze — Skalski i Feldman. 1893: 16 sierpnia: Hamlet — Ładnowski; 27 sierpnia.
Henryk IV. 1882: 18 grudnia Henryk IV. — Woleński, Falstaff — Zamojski, Bardolf — Skalski.
Juliusz Cezar. 1865: 27 stycznia (w przekładzie Adama Pajgerta): Juliusz Cezar — Królikowski, Marek Brutus — Ignacy Kuliciński, Kasyusz — Baranowski, Marek Antoniusz — Rapacki, Porcya — Wenclówna. 1874: 18 grudnia (akt III. scena 2. przedstawienie amatorskie pod artyst. kierownictwem J. Rychtera). 1891: 9 marca (akt III. na Kapitolu): Juliusz Cezar — Zboiński, Marek Antoniusz — Woleński, Marek Brutus — Hierowski, Kasyusz — Zawadzki, Publiusz — Feldman.
Komedya omyłek. 1880: 21 stycznia (w przekładzie L. Ulrycha): Antyfolus z Efezu — Lubicz, Antyfolus z Syrakuzy — Woleński, Emilia Aszpergerowa, Adryanna — Zimajer, Łucyana — Wisnowska; 1 lutego.
Koryolan. 1880: 10 grudnia: Koryolan — Ładnowski, Kominiusz — Lubicz, Meneniusz Agryppa — Zamojski, Edyl — Szobert, obywatel I. — Skalski, Wolumnia — Aszpergerowa, Wirgilia — Kwiecińska; 12 grudnia.
Król Jan. 1872: 2 października: Król Jan — Ładnowski, Konstancya — Aszpergerowa, Blanka — Deryng, oprawca — Skalski.
Król Lir. 1843: 22 listopada: Lir — Bensa, Goneryla — Kamińska, Regana — Łozińska, Kordelia — Rudkiewicz, Edmund — Smochowski. 1848: 12 stycznia: Gonerilla — Canecka, Kordelia — Starzewska. 1872: 13 listopada: Lir — Ładnowski, Goneryla — German, Regana — Szymańska, Kordelia — Deryng, Hr. Kent — Zboiński, Edgar — Woleński, Edmund — Dobrzański, Oswald — Fiszer; 26 listopada. 1879: 5 kwietnia: Goneryla — Woleńska, Regana — Nowakowska, Kordelia — Ładnowska; 15 i 20 kwietnia; 21 grudnia: błazen — Fiszer. 1885: 27 maja: Goneryla — Żelazowska, Regana — Nowakowska, Kordelia — Stachiewiczówna, Edmund — Hierowski, błazen — Kwieciński. 1889: 14 października (drugi akt): Goneryla Cichocka.
Kupiec Wenecki. 1844: 30 grudnia (p. t. Chrześcijanie i Żydzi czyli Kupiec Wenecki): Porcya — Aszperger, Antonio — Nowakowski, Bassanio — Dawison, Lorenzo — Rychter, Shylok — Smochowski. 1865: 1 grudnia: Antonio — Królikowski, Bassanio — Szymański, Shylok — Hubert, Porcya — Wenclówna, Lorenco — Wilkoszewski. 1870: 29 kwietnia: Antonio — Leszczyński, Shylok — Jan Królikowski, Jessyka — Delchau, Porcya — German; 9 maja. 1871: 14 czerwca: Antonio — Leszczyński, Bassanio — Szymański, Lorenco — Mikulski, Jessyka — Woleńska. 1872: 26 maja: Antonio — Baranowski, Bassanio — Woleński, Lorenco — Kwieciński, Shylok — Rapacki, Porcya — Szymańska, Jessyka — Deryng. 1874; 9 kwietnia: Antonio — Zboiński, Shylok — Neville, Porcya — Nowakowska, Jessyka — Sułkowska; 7 października: Shylok — Rychter. 1880: 29 lutego: Bassanio — Woleński. 1892: 5 lutego: Antonio — Zboiński, Bassanio — Hierowski, Shylok — Fiszer, Porcya — Stachowicz, Jessyka — Kwiecińska; 7, 12, 28 lutego; 12 marca. 1893: 25 listopada: Jessyka — Czaplińska, Antonio — Chmieliński, Lorenco — Wysocki; 10 grudnia.
Makbet. 1842: 21 listopada: Dunkan — Aszperger, Malkolm — Dawizon, Makbet — Smochowski, Makduf — Bensa, Ledy Makbet — Kamińska. 1844: 6 grudnia: Dunkan — Rychter. 1846: 1 marca (scena lunatyzmu). 1864: 13 marca: Dunkan — Mroziński, Malkolm — Wilkoszewski, Ledy Makbet — Rakiewiczowa, Makduf — Nowakowski. 1865: 15 marca: Dunkan — Rapacki, Makbet — K. Królikowski, Makduf — Kiliciński, Ledy Makbet — Aszperger. 1871: 10 września: Dunkan — Baranowski, Malkolm — Woleński, Makduf — Leszczyński, Ledy Makbet — Rakiewiczowa. 1872: 9 lipca (akt II. scena zabójstwa Dunkana); Makbet — Ładnowski, Ledy Makbet — Aszpergerowa. 1876: 8 marca: Dunkan — Dobrzański, Malkolm — Swaryczewski, Makbet — Ładnowski, Makduf — Woleński; 10 marca. 1878: 31 grudnia (fragment). 1879: 6 kwietnia (występy Rossiego). 1885: 10 kwietnia: Dunkan — Ruszkowski, Malkolm — Kwiecińską Makbet — Woleński, Makduf — Hierowski, Ledy Makbet — Nowakowska. 1890: 19 listopada: Dunkan — Chmieliński, Ledy Makbet — Paszkiewiczówna; 23 listopada.
Otello. 1871: 27 marca: Ottello — Leszczyński, Kassio — Woleński, Jago — K. Królikowski, Desdemona — Woleńska. 1872: 3 kwietnia: Otello — Ładnowski, Jago — Dobrzański, Desdemona — Nowakowska; 22 maja: Kassio — Rapacki; 6 listopada; Jago — Baranowski, Desdemona — Woleńska. 1873: 19 września: Jago — Konarski, Desdemona — Nowakowska. 1874: 7 kwietnia: Otello — M. Neville, Jago — Fiszer; 11 kwietnia. 1875: 8 stycznia: Otello — Ładnowski, Desdemona — Ładnowska; 1 października. 1878: 22 grudnia. 1879: 1 kwietnia (występ Rossiego); 7 września: Otello — Ładnowski, Jago — Fiszer, Desdemona — Nowakowska, Kassio — Woleński. 1884: 2 stycznia: Otello — Żelazowski, Jago — Hierowski; 9 stycznia. 1885: 9 maja: Otello — Ładnowski. 1888: 24 czerwca: Otello — Leszczyński, Kassio — Wysocki, Jago — Szobert, 1889: 18 września: Otello — Kszake-Zawadzki, Kassio — Woleński; 22 września: Kassio — Wysocki: 15 grudnia. 1892: 10 czerwca: Otello — Kotarbiński, Kassio — Hierowski, Desdemona — Stachowicz; 12 czerwca. 1893: 8 stycznia: Otello — Żelazowski; 13 sierpnia: Otello — Ładnowski, Kassio — Kliszewski, Jago — Hierowski.
Powieść zimowa. 1887: 7 grudnia: Leontes — Żelazowski, Hermiona — Nowakowska, Perdita — Pysznikowska, Paulina — Gostyńska, 18 i 25 grudnia.
Ułaskawienie sekutnicy. 1837: 17 maja (p. t. Recepta na złośnicę czyli Miłość wszystko może): Baron Dobromojski — Błotnicki, Franciszka, Eliza i Julia, jego córki — Nowakowska, Rudkiewiczowa i Rudkowska, Pustacki pułkownik — Bensa, Kartacz — Krupicki. 1842: 7 stycznia (p. t. Miłość wszystko może, komedya w czterech aktach podług Szekspira): Baron Dobromojski — Nowakowski; 9 września: Baron Dobromojski — Ładnowski, Franciszka — Starzewska, Kartacz — Aśnikowski. 1848: 19 maja (p. t. Recepta na złośnicę): Baron Dobromojski — Krupicki, Franciszka, Eliza i Julia, córki jego — Canecka, Łozińska i Badowska, Kartacz — Łoziński. 1853: 4 marca: (p. t. Recepta na złośnicę czyli Miłość wszystko może, komedya w 4 aktach, napisana podług Szekspira): Baron Dobromojski — Gołębiowski, Franciszka, Eliza i Julia, córki jego — Radyńska, Szuszkiewiczówna i Kasprzycka. Pustacki — Miłaszewski, Kartacz — Krupicki. 1877: 16 grudnia (p. t. Poskromienie złośnicy, komedya w 5 aktach a 6 odsłonach, W. Szekspira, przekład J. Paszkowskiego): Babtysta — Zboiński, Blanka — Kwiecińska, Katarzyna — Nowakowska, Petrycy — Ładnowski, Grumio — Skalski; 17 grudnia. 1888: 3 lipca: Petruchio — Leszczyński, Grumio — Wojdałowicz; 8 lipca. 1893: 8 lutego: Katarzyna — Stachowicz, Bianka — Dzirytówna, Petruchio — Żelazowski, Grumio — Feldman; 19 lutego; 13 marca; 2 kwietnia.
Romeo i Julia. 1871: 2 czerwca: Julia — Modrzejewska, Romeo — Woleński, Mercucyo — Leszczyński, Marta — Linkowska. 1874: 28 czerwca. 1877: 11 maja: Romeo — Ładnowski, Mercutio — Woleński, Julia — Ładnowska, Marta — German. 1878: 26 kwietnia: Mercucyo — Terenkoczy, Julia — Deryng; 1 listopada: Mercucyo — Lubicz; 3 listopada. 1879: 28 listopada: Julia — Modrzejewska, Mercucyo — Woleński; 29 listopada. 1883: 14 lutego: Romeo — Woleński, Mercucyo — Walewski, Marta — Gostyńska, Julia — Ładnowska; 25 lutego. 1884: 17 grudnia (scena na balkonie): Romeo — Żelazowski, Julia — Żelazowska. 1885: 1 stycznia (podobnież).
Ryszard III. 1864: 29 stycznia (p. t. Król Ryszard III., tragedya w 5 aktach W. Szekspira, przekład J. Paszkowskiego): Elżbieta — Linkowska, Ryszard — Linkowski, Małgorzata — Wenclówna, Ledy Anna — Nowakowska. 1873: 20 marca: Elżbieta — Szymańska, Ryszard — Ładnowski, Małgorzata — Aszpergerowa, Ledy Anna — Woleńska; 21 marca. 1874: 30 grudnia: Elżbieta Nowakowska. 1879: 16 i 23 marca. 1884: 19 września: Ryszard — Żelazowski; 21 września. 1886: 5 listopada.
Sen nocy letniej. 1872: 27 grudnia, (w przekładzie St. Koźmiana, muzyka Mendelsohna-Bartoldy): Hermia — Woleńska, Helena — Deryng, Oberon — Zboiński, Tytania — Szymańska, Puk — Urbanowicz; 29 grudnia. 1891: 1 kwietnia: Hermia — Kwiecińska, Helena — Stachowicz, Oberon — Hierowski, Tytania — Pankiewiczówna, Puk — Czaplińska; 3, 6, 8, 12 i 19 kwietnia.
Noc trzech króli. 1885: 16 marca: Orsino — Woleński, Malwolio — Zboiński, Tobiasz — Wojdałowicz, Wiola — Stachowicz; 18 marca.
Wiele hałasu o nic. 1878: 7 marca: Don Pedro — Woleński, Don Juan — Fiszer, Leonato — Zboiński, Hero — Woleńska, Beatricze — Nowakowska, Benedykt — Ładnowski; 14 marca.
Wesołe kumoszki z Windsoru. 1872: 22 listopada (przekład Aurelego Urbańskiego): Falstaf — Dobrzański, Shallow — Zboiński, pani Ford — Linkowska, pani Page — Aszpergerowa, Anna — Deryng.
- ↑ W niniejszym, tudzież w następującym spisie przy powtarzających się przedstawieniach zaznaczamy tylko zmiany ról.
- ↑ Mimo usilnych starań, czynionych u dyrekcyi teatrów warszawskich w celu uzyskania całkowitego spisu przedstawień Szekspirowskich, otrzymaliśmy tylko ten niezupełny, który, w braku lepszego podajemy.