Obraz literatury powszechnej/Świat klasyczny/Rzymianie/Horacyusz
<<< Dane tekstu >>> | |
Autor | |
Tytuł | Obraz literatury powszechnej |
Podtytuł | w streszczeniach i przykładach |
Wydawca | Teodor Paprocki i S-ka |
Data wyd. | 1895 |
Druk | Drukarnia Związkowa w Krakowie |
Miejsce wyd. | Warszawa |
Tłumacz | zbiorowy |
Źródło | Skany na Commons |
Inne | Cały tekst |
Indeks stron |
IX. Horacyusz.
273 b) 275 275 276 277 4) 278 5) 278 279 7) 280 281 9) 281 282 11) 283 283
Wszystkie utwory tego poety przetłómaczył prozą Fijałkowski (2 tomy Wrocław, 1818). „Pieśni“, w przekładzie różnych tłómaczów wyszły w 2 tomach (Warszawa 1773). Częściowo je tłumaczyli: K. Tymowski (Warszawa 1816), Jeżowski (2 tomy, Wilno, 1821), Krajewski (Bibliot. Warszawska); Siemieński (Kraków, 1869). „Satyry“ wierszem miarowym przełożył Motty (Poznań, 1853) i niektóre Faleński. „Listy“ tłómaczył Fr. Ks. Dmochowski (Warszawa, 1826) i niektóre Faleński w „Przekładach obcych poetów“ (Warszawa, 1878 i Kraków, 1892).
|
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autorów: Edward Grabowski, Piotr Chmielowski i tłumacza: zbiorowy.