Strona główna
Losuj
Zaloguj się
Ustawienia
Przekaż darowiznę
O Wikiźródłach
Informacje prawne
Szukaj
Strona
:
Dante Alighieri - Boska komedja (tłum. Porębowicz).djvu/718
Język
Obserwuj
Edytuj
Ta strona została
uwierzytelniona
.
Str.
XIII.
Koło VII, krąg 2. Gwałtownicy przeciw sobie (samobójcy), zaklęci w drzewa. Piotr delle Vigne
85
XIV.
Koło VII, krąg 3. Gwałtownicy przeciw Bogu (bluźniercy), leżą pokotem w deszczu ognistym. Kapaneusz. Kolos kreteński. Źródło rzek piekielnych
90
XV.
Gwałtownicy przeciw naturze, biegają sieczeni deszczem ognistym. Brunetto Latini
95
XVI.
Trzej Florentczycy. Wodospad. Sznur Dantego. Gerion
99
XVII.
Gwałtownicy przeciw sztuce (lichwiarze), siedzą sieczeni deszczem ognistym. Magnaci florenccy. Zlot na karku Geriona
104
XVIII.
Koło VIII. Złe doły. Jar 1. Uwodziciele, ćwiczeni knutami djabelskimi. Caccianimico, Jazon. — Jar 2. Pochlebcy, nurzają się w kale ludzkim. Aleksy Interminelli. Thais
108
XIX.
Złe doły, jar 3. Świętokupcy, sterczą w dnie jaru, głowami na dół, płomień pali im podeszwy. Papież Mikołaj III. Gniew Dantego
113
XX.
Złe doły, jar 4. Wróżbici, stąpają z głowami przekręconemi. Wróżkowie starzy i nowożytni. Założenie Mantui
118
XXI.
Złe doły, jar 5. Oszuści, pławią się we wrzącej smole. Starosta lukezański. Groteska
122
XXII.
Ciampolo. Brat Gomito. Michał Zanche. Zabawa i bitka djabelska
127
XXIII.
Złe doły, jar 6. Ucieczka Wirgiliusza i Dantego. Obłudnicy, stąpają ubrani w płaszcze i kaptury ołowiane, zewnątrz złocone. Bracia Ucieszni. Kaifasz. Brat Katalan
132
XXIV.
Złe doły, jar 7. Złoczyńcy, gryzieni od wężów, rozpadają się w popiół i znowu powstają. Vanni Fucci
137
XXV.
Kakus. Metamorfozy
pięci
złoczyńców florenckich
142
XXVI.
Złe doły, jar 8. Źli doradcy, chodzą otuleni płomieniem. Ulysses i Diomedes. Opowieść śmierci Ulyssesa
148
XXVII.
Gwido z Montefeltro. Walka św. Franciszka z szatanem o duszę
153
XXVIII.
Złe doły, jar 9. Szerzyciele waśni, kaleczeni mieczem djabelskim. Mahomet, Brat Dolcino, Piotr z Medycyny. Curio. Mosca. Bertran de Born
157
XXIX.
Geri del Bello. — Złe doły, jar 10. Fałszerze: Fałszerze metali, pokryci wrzodami. Griffolino i Capocchio
162
XXX.
Fałszerze osób, biegają wściekli, gryząc sąsiednie duchy. Gianni Schicchi. Mirra. — Fałszerze pieniędzy, wzdęci wodną puchliną cierpią na nieukojone pragnienie. Mistrz Adam. Hrabiowie Romeny. — Fałszerze mowy, wstrząsani nieustanną febrą. Sinon trojański
167