>>> Dane tekstu >>>
Autor Antoni Lange i inni
Tytuł Dywan wschodni
Redaktor Antoni Lange
Wydawca Towarzystwo Wydawnicze w Warszawie
Data wyd. 1921
Miejsce wyd. Kraków
Tłumacz Antoni Lange i inni
Źródło Skany na Commons
Inne Cały zbiór
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Okładka lub karta tytułowa
Indeks stron
DYWAN
WSCHODNI
WYBÓR ARCYDZIEŁ LITERATURY EGIPSKIEJ, ASYRO-BABILOŃSKIEJ, HEBRAJSKIEJ, ARABSKIEJ, PERSKIEJ I INDYJSKIEJ
UŁOŻYŁ ANTONI LANGE
WARSZAWA MCMXXI KRAKÓW
TOWARZYSTWO WYDAWNICZE W WARSZAWIE.





SPIS RZECZY.
 
Str.
 3
 39
 52
 67
 108
 138


 149
 151
Moallakat. Antar 
 152
 154
 158
 159
 162
 167
 168
Kaab-ibn-Zohair. Aman 
 173
 176
Abulołła. Kasyda 
 189
Almotenabbi. Kasyda 
 192
Alhallil. Pielgrzym 
 196
Omar-ibn-el-Faredh. Wino mistyczne 
 197
Ibn-ul-Abbar. Wezwanie do boju 
 201
 205
I 
 208
II 
 209
Achmed ben Mohamed Mokri[1] 
 210
Bezimienny. Kasydy maurytańskie 
 212
Hariri. Makama 
 215
 225
 229
Firdusi. Szach-Nameh 
 237
Abu Said b. Abu Chair. Czterowiersze 
 242
Saadi. Gulistan 
 244
Omar Chayyam. Rubayyat[2] 
 249
Afzaleddin Chakani. Czterowiersze 
 254
Dżalaleddin Rumi. Dywan 
 257
Hafiz. Dywan 
 267
Dżami. Bajki 
 276
Bezimienny. Epigram 
 278
Fet-Ali-Szach. Wieniec władzy 
 283
 287
Rig-Weda[3] 
 289
Upaniszady[3] 
 296
Mahâ-Bhârata. Kairata 
 303
 312
Sawitri 
 331
Bhagawad-gîta 
 348
 348
 354
Kalidasa. Meghadûta 
 356
 358
Dżajadewa. Gita-Gowinda 
 361
Bhartrihari. Setki 
 366
 378








  1. Przypis własny Wikiźródeł Utwór przejdzie do domeny publicznej w 2027 r., po wygaśnięciu praw autorskich tłumacza, Janusza Kaweckiego (1900–1956).
  2. Przypis własny Wikiźródeł Fragment utworu w tłumaczeniu Franciszka Xawerego Pusłowskiego (1875–1968), przejdzie do domeny publicznej w 2038 r.
  3. 3,0 3,1 Przypis własny Wikiźródeł Utwory w tłumaczeniu Stanisława Franciszka Michalskiego (1881–1961) przejdą do domeny publicznej w 2032 roku.





Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronie autora: Antoni Lange.